Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.
我不喜欢你买的车。
La voiture a pris un bon choc.
车被一下。
Cette voiture est bonne à mettre à la ferraille.
这辆车该报废。
La voiture roule à 100 à l'heure.
车以时速100公里行驶。
Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.
这辆车不是运货用的。
La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.
车靠26号门口停下。
Cette usine débite deux cents voitures par jour.
这家工厂日产百辆车。
Il me faut décommander la voiture , désolé.
对不起,我得退订这辆车。
La voiture est comme une femme, très réaliste.
车和女人一样,很现实。
Car il y a et aura encore des pannes.
车时时会有一些故障发生。
Qu'est-ce que tu reproches à cette voiture?
你觉得这部车有么地方不好?
L'entretien de cette voiture me revient cher.
这辆车的维修花我不少钱。
Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.
这辆车在舒适方面是极好的。
La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.
车受冲力的推动未能及时刹住。
Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.
这条马路上部车不能并排开。
C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.
这是一辆好车, 但不够精致。
Mon vélo est posé devant la maison.
/*我的车就放在房前面.
C'est un choc de deux voitures.
辆车相。
Je suis stationné en bas de l'immeuble.
〈口语〉我的车停在大楼底下。
La voiture est partie à vide.
车空着开走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voiture volante se rapprocha du sol.
越飞越低。
La voiture ne devrait pas tarder, dit-il, tient la voilà.
“很快就来了。”安东尼说,“啊,来了。”
Les cavaliers pouvaient battre l’estrade sur ses flancs, mais ils ne devaient jamais s’en éloigner.
骑马人尽可走在两边,趟趟路,但不离太远。
Ho tu va un peu bouger ta voiture la ?
你可以动一下吗?
Je ne peux pas quitter la voiture.
“不离。”
J'ai besoin de mes voitures pour faire des routes dans le sable.
需要在沙地上行驶。
Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.
经过的路上铺了沙。
Il y avait à peine au loin quelques rares roulements de voitures.
难得听到一辆在远处滚动。
Wang Miao retourna dans sa voiture et quitta le planétarium.
汪淼钻进,离了天文馆。
Si tu ralentis un peu, je te raconte.
如果你把慢一点,就告诉你。”
Ça y est! Notre voiture est réparée!
它在那儿!们的修好了!
Caillou était content de voir la voiture revenir du garage.
Caillou很高兴看见又停回库了。
J'ai une idée pour ne pas les confondre!
有个主意,可以不弄混!
C'est pas chercher, je sais c'est où.
不是寻找啊,知道在哪。
Il est un peu plus de 17h.. Les voitures brûlent.
现在是下午点多,烧起来了。
Si vous voulez me suivre, la voiture est à deux pas.
请跟着走,就停在附近。
Père ! qu’est-ce qu’il y a donc dans ces voitures-là ?
“爹!这些里装的是什么?”
Ma voiture est confortable et rapide.
的既舒适又快捷。
Deux heures après, les avaries du chariot étaient réparées.
两小时过后,修好了。
Dans la grande avenue, toutes les voitures étaient immobilisées.
在香榭丽舍大道上,所有都停下了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释