有奖纠错
| 划词

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职

评价该例句:好评差评指正

Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.

因为些私人原因他辞职了。

评价该例句:好评差评指正

En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.

由于些私人原因,她提出辞职

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?

您能允许辞职的理由吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了些严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

辞职后,她成为了位出色的珠商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.

因此,他不是主动辞职的,而是被革职的。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!

参谋部负责人个个先后辞职,没有关

评价该例句:好评差评指正

Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.

辞职既不是赌气,也不是玩笑,个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette démission avive encore les tensions politiques.

辞职后政治紧张达到新的高度。

评价该例句:好评差评指正

Les démissions sont également soumises à cette procédure.

辞职案例也通过解职程序加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le général Oviedo lui-même aurait demandé la démission des deux juges mentionnés.

据称,Oviedo将军本人要求上法官辞职

评价该例句:好评差评指正

Avec la démission de Steve Jobs, beaucoup de choses ne seront plus les mêmes chez Apple.

乔布斯辞职后,苹果将物是人非。

评价该例句:好评差评指正

Il était aussi le Vice-Président de la chambre de la facilitation.

Fry先生辞职前还担任促进事务组副主席。

评价该例句:好评差评指正

Les autres facteurs sont la retraite et la démission.

导致自然减员的其他因素是退休和辞职

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, un des conjoints devait demander un congé spécial ou démissionner.

过去,配偶方需申请特别假或辞职

评价该例句:好评差评指正

Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.

公司的财务主任Julien Boillot突然辞职了。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里没人支持他,里面的人很快就辞职也是走的原因之

评价该例句:好评差评指正

Les juges peuvent démissionner en informant l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Secrétaire général.

争议法庭法官可通过秘书长通知大会后辞职

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon, écouvillonnage, écouvillonner, ecphylaxie, écrabouillage, écrabouillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ses supérieurs lui demandent alors d'abandonner sa mission.

他的上级要求他辞职

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等教育部长辞职

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Il est donc élu… mais démissionne aussitôt.

他因此当选......但立即辞职

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est, je vais quitter mon job, je vais monter ma boîte.

那就是我要辞职,我要开公司。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À Rome, le chef du gouvernement italien venait d'annoncer sa démission.

意大利总在罗马宣布辞职

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des ministres démissionnaires dont 17 ont été élus députés.

辞职的部长中有17人当选为议员。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez rien compris. Vous êtes pas des winners, je donne ma démission.

你们明白。你们是赢家,我要辞职

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou j'ai quitté mon poste de travail. - Ouais, ouais.

或者,我辞职了。是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Louis XVI se résigne, encore, et la majeure partie des troupes se retire.

路易十六再次辞职,大部分军队撤出。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est pour ça que j'ai tout quitté.

这就是为什么我辞职的原因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La communauté des sorciers au complet a hurlé pendant deux semaines pour exiger ma démission.

整个巫师界两个星期来一直叫嚷着要我辞职

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Jérémy a quitté son taf et maintenant on crée des petits jeux ensemble.

Jérémy辞职了,现在我们一起做小游戏。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je me rappelle que j’ai couché avec elle le jour de la démission de Mac-Mahon.

我记得我是在麦克马洪辞职那天跟她睡觉的。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Une semaine auparavant, Paul m’avait annoncé sa démission.

一周前,Paul跟我说他要辞职

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sous la Vème République, aucun gouvernement démissionnaire n'est resté en fonction plus de neuf jours.

在第五共和国时期,没有任何辞职政府的执政时间超过九天。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, si le Premier ministre doit démissionner, tous les ministres sont obligés de démissionner.

例如,如果总必须辞职,那么所有的部长也必须提交辞呈。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà, pensa-t-il, l’effet de la démission de M. Pirard.

“看,”他想,“这就是彼拉神甫辞职的后果。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si, mais je vais la quitter. J'ai l'intention de donner ma démission.

“是的,过我就要离开它了,我打算辞职。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je démissionne. Voilà, je suis désolé.

- 我辞职。在这里,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Macron là, il doit démissionner parce que c'est une honte ce qu'il fait.

马克龙他必须得辞职,因为他做的那些都是一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage, écrémant, écrémé, écrémer, écrémeuse, écrémoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接