有奖纠错
| 划词

La nouvelle législation de l'Union européenne cherche à prévenir la réimportation de médicaments à prix réduit en Europe et donc à encourager l'industrie pharmaceutique à jouer son rôle.

欧洲联盟立法旨在防止减价欧洲,从而鼓励制参与。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a indiqué plus haut au paragraphe 270, TPL a pu revendre une partie des équipements et des produits aux fournisseurs après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

正如上文第270段中所讨论那样,在伊拉克入侵和占领科威特以后,TPL将一些设备和材料给原供应商。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, à cette session, le Groupe de travail a estimé que les dispositions de l'article 34-4 c) iii) relatives à l'état de la balance des paiements, aux réserves en devises et aux arrangements d'échanges compensés comme facteurs à prendre en compte pour déterminer l'offre la plus basse selon l'évaluation (on trouve des dispositions similaires dans l'article 39-1 d)) étaient dépassées, et par conséquent n'a pas exclu la possibilité de réexaminer, en temps utile, l'opportunité de les conserver.

最后,工作组第六届会议认为第34条第(4)款(c)项㈢目已经过,因此,并不排除在适当考虑加以保留是否可取问题,这一条涉及在确定估值最低投标应当把收支平衡和外汇储备金及贸易安排作为考虑因素(第39条第(1)款(d)项含有类似条文)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


savamment, savane, savanisation, savannakhet, savant, savantas, savantasse, savanterie, savantissime, savarin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接