有奖纠错
| 划词

Les deux évadés sont recherchés par le police .

这两名逃正在中。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre se trouvait sur la liste des personnes recherchées par Israël.

在以色列名单上的人

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles figureraient bon nombre des hommes les plus recherchés par Israël.

这些人员据说包括许以色列的要

评价该例句:好评差评指正

Les personnes recherchées sont directement déférées devant la justice et inculpées.

的人直接移送法院提起起诉。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme avait longtemps été recherché pour ses crimes.

此人因罪行为被长时间。

评价该例句:好评差评指正

La liste nationale des personnes recherchées ou portées disparues (OPS).

国家和失踪人员名单(国名单)。

评价该例句:好评差评指正

Hardan figurait en tête de la liste des personnes recherchées sur la Rive occidentale.

被暗杀的Hardan在西岸的名单上排在前几名。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes pour lesquelles les éléments d'identification sont suffisants font l'objet de fiches d'attention.

正在编制一份有足够身份特征资料的被者名单。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc improbable que les autorités turques recherchaient l'auteur à l'époque de sa fuite.

因此,撰文人逃离土耳其时不可能受土耳其当局的

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les Pays-Bas exploitent pleinement la liste des personnes recherchées par Interpol.

荷兰结合这些其他系统,积极利用刑警组织的索引。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a donc estimé peu vraisemblable que l'auteur soit recherché par les autorités tunisiennes.

因此委员会认为他不大可能为突尼斯当局所

评价该例句:好评差评指正

Miseemy, 43 ans, était activement recherché par Israël depuis quatre ans.

四年以来,43岁的Miseemy一直在以色列的重名单上。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs personnes recherchées pour différentes activités terroristes ont aussi été arrêtées durant la période considérée.

在报告所述期间还逮捕参与各种恐怖活动的七名被者。

评价该例句:好评差评指正

Des mandats d'arrêt ont récemment été émis contre quatre généraux recherchés par le Tribunal.

最近已经发出了逮捕该法庭所的4名将军的逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici toutefois, rien n'a été fait pour appliquer ces mandats d'arrêt.

然而,时至今日,仍没有采取任何措施执行这两项令。

评价该例句:好评差评指正

Interpol publie en outre une liste des criminels les plus recherchés (« Red Notice »).

国际刑警组织也分发一份“红色告”,其中列有名单。

评价该例句:好评差评指正

Ces demandes sont présentées par la voie diplomatique.

应用这一程序的方法是过外交渠道把被者交给提出请求的国家。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.

我们不妨指出,其中一些毕业生是国际法庭的杀人

评价该例句:好评差评指正

Ce sont ces renseignements qui permettraient de traduire le fugitif le plus recherché devant le Tribunal.

这一信息将能够把带上法庭。

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier mandat d'arrêt jamais émis par la CPI contre un chef d'État en exercice.

这是国际刑事法院首次对现任国家首脑发出的令。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, , 濒濒秋波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人文

L'homme le plus recherché du monde est Mexicain.

世界上的头号通缉犯是墨西哥人。

评价该例句:好评差评指正
人文

Il est d'ailleurs l'homme le plus recherché du pays. Pourquoi?

他是全国的头号通缉犯。这是为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il était recherché depuis la découverte du corps de Philippine il y a trois jours.

自从三天前发现菲利普琳的的尸体以来,他一直受到通缉

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Prenant son nouveau statut très au sérieux, il traque sans relâche les criminels recherchés.

他认真对待自己的新身份,坚持不懈地追捕通缉犯。

评价该例句:好评差评指正
化身博

Nous n'avons plus qu'à aller l'attendre à la banque, et faire circuler son signalement.

我们只要贴一些通缉令,然后在银行等着他自投罗网就行了。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Victor Hugo le critique beaucoup, si bien qu'il est recherché par la police.

维克多·雨果对他进行了强烈的抨击,以至于雨果被警察通缉

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Policier 2 : Tu es recherché pour l’enlèvement du Professeur Omar !

你因绑架奥马尔教授而被通缉!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Deux hommes sont recherchés par la police.

两名男子被警方通缉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un avis de recherche est lancé par les autorités britanniques.

英国当局发出通缉令。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年6月合集

Il est toujours recherché par les enquêteurs.

他仍被调查人员通缉

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年8月合集

Cet homme est recherché également par la France.

这个人也被法国通缉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Les personnes recherchées sont des éléments infiltrés russes.

通缉犯是俄罗斯渗透分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il est activement recherché par les services de police.

- 警方正在积极通缉他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le prédateur des bois était recherché depuis des années.

多年来一直通缉林地捕食者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les gendarmes du Gard ont diffusé cet avis de recherche.

- 加尔省宪兵发出了这份通缉令。

评价该例句:好评差评指正
人文

Une fois que c'est fait, revenez, vous comprendrez bien plus facilement pourquoi Monsieur Kabuga est recherché dans le monde entier.

一旦看完再回来,您会更容理解为什么Kabuga先生会被全世界通缉

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Le terroriste le plus recherché du monde est abattu par balles.

世界上头号通缉的恐怖分子被击毙。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

T'es pas recherchée par les gardes, toi?

- 你不是被警卫通缉的,你呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils avaient localisé le terroriste le plus recherché au monde.

他们找到了世界上头号通缉的恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'instance de réparation voulue par les évêques défend sa démarche.

- 主教通缉的赔偿机构为其做法辩护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化, 冰冻干燥器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接