有奖纠错
| 划词

Les États sont tenus de prendre les mesures les mieux adaptées à leur contexte.

国家的最好措施。

评价该例句:好评差评指正

Des arguments ont été avancés en faveur de politiques aussi bien orthodoxes qu'hétérodoxes.

有人赞成正统政策,也有人赞成非常政策。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir de façon décisive et agir maintenant.

我们果断行动,我们行动。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer quelles sont les mesures prises ou envisagées pour résoudre ce problème.

请说明正或计划哪些措施来解决这个问题?

评价该例句:好评差评指正

Mais, avant tout, il faut agir et agir dès maintenant.

先,我们需要行动,现行动。

评价该例句:好评差评指正

Autoriser une action préventive unilatérale de ce type, c'est les autoriser toutes.

允许一国行动,就等于允许所有国家行动。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.

许多国家设保人名称变更情况下所的方法。

评价该例句:好评差评指正

Agir en tant que communauté internationale signifie aussi agir au niveau national.

作为整个国际社会行动,还意各国国内行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.

我们全面区域办法,包括预防行动,对付这些跨国界问题。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF devait suivre cette ligne de conduite, comme d'autres organismes internationaux.

儿童基金会也应这一办法以便同其他国际机构的办法一致。

评价该例句:好评差评指正

Le coût d'une action sur le changement climatique est bien inférieur aux conséquences de l'inaction.

对气候变化问题不行动的成本要大大高于行动的成本。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是扣押财产的方式。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.

需要双方建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les initiatives que le Gouvernement entend poursuivre à son compte propre?

政府本身打算什么举措?

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.

同时所有这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de suivi relèvent de l'équipe de pays.

国家小组负责后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?

是否正考虑更多步骤?

评价该例句:好评差评指正

Il est impérieux que nous fassions de même.

我们同样的行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage aux États-Unis pour avoir été à l'origine de ces initiatives.

我们赞扬美国这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Par leur appui, les délégations m'ont encouragé dans mes différentes démarches.

的各项步骤时,各国代表团的支持给了我很大的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定芽, 定样, 定一次量, 定一次用量, 定义, 定义的, 定义性, 定义性的, 定音 笛, 定音笛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Trente mois pour que le gouvernement puisse agir.

政府需要三十个月采取动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut agir, il faut en parler.

采取动,谈论此事。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.

制定了优先采取动宪章。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

Pour ça, ils ont pris la logique inverse.

对此,他采取了相反的逻辑。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensuite, personne, ne peut en fait se permettre d'attendre, pour agir pour être utile.

那么,没有人能真正等到采取动才能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !

提前采取措施,而不是现在采取措施!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Quel comportement faut-il adopter pour se protéger ?

采取什么为来保护自己呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut agir vite avant qu'il ne soit trop tard.

必须在为时已晚之前迅速采取动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le 11 janvier, il passe à l'action.

1月11日,他采取动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.

这时,舰长决定采取更直接的动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.

所有能采取的办法都是犯罪的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.

但是他采取的一切措施全然没有任何效果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.

采取重要决定时,试着不要低估事实。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il y a sûrement une opération à effectuer pour découvrir combien il reste de cookies.

必须采取动,算一算剩下几块饼干。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J'estime que toutes les précautions doivent être prises.

我觉得一定要采取所有的预防措施。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.

这次,我采取了所有的预防措施。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc je prends des précautions avec l'information.

所以我对这些信息采取了预防措施。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.

可以采取措施让Manu唱得完美准确。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?

正在采取什么措施来拯救这种巨型鱼类呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定子, 定子磁势, 定子的, 定子绕组, 定子座, 定罪, 定罪判决, 定座, 定做, 定做的衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接