La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要措施,弥补经费筹措上不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须措施,管理人员能够同边远农村地区受益人联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府了措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出规定没有包含为残疾妇女措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理情况而措施。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩措施方信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为群体别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体国家政策要求临时措施改善妇女状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关法人安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经了立法措施来确保他们得到平等和非歧视待遇;在这方,《联合国残疾人机会平等准则》是重要指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而措施包括税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela prouvait qu'il fallait des mesures encore plus exceptionnelles.
说明还需要更特殊的措施。
On doit prendre des mesures un peu exceptionnelles.
我们必须些特殊措施。
La trêve hivernale sera reportée de deux mois, et je demande au Gouvernement des mesures exceptionnelles, dans ce contexte, pour les plus fragiles.
冬季禁止驱逐租客令将延期两个月,在此情形,我要求政府为最弱势的人群特殊措施。
En pleine campagne électorale, tous les partis réclament des mesures d'aide exceptionnelles.
在竞中,各方都在呼吁特殊的援助措施。
Le président français demande des mesures spéciales pour protéger les sites de cyber attaques, c'est à dire d'attaques via internet.
法国总统要求特殊措施保护网站免受网络攻击,即通过互联网进行的攻击。
En France toujours, la nuit du Nouvel an sera marquée par des mesures de sécurité exceptionnelles.
AD:同样在法国,新年前夜将特殊的安全措施。
Il prévient qu'il pourra prendre " d'autres mesures exceptionnelles" s'il est " contraint de le faire" .
他警告说,如果他" 被迫这样做" ,他可能会" 其他特殊措施" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释