有奖纠错
| 划词

Ce ne sont pas du tout là les questions les plus importantes.

这些并不最重要的

评价该例句:好评差评指正

La question des débats thématiques reste un sujet à caution.

辩论依然敏感

评价该例句:好评差评指正

La question des enlèvements n'a pas été réglée. Elle existe toujours.

绑架没有得到,这一依然存在。

评价该例句:好评差评指正

L'une des questions sur laquelle il convient d'insister est celle de la responsabilité nationale.

应该强调的一所有权

评价该例句:好评差评指正

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一会员国代表的素质

评价该例句:好评差评指正

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三,并按照这些安排。

评价该例句:好评差评指正

Se borner à parler des problèmes ne règle pas les problèmes.

讨论不了任何的。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux organisations internationales, c'était aussi l'une des questions de principe à examiner.

国际组织有待审议的主要之一。

评价该例句:好评差评指正

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权普药生产的关键

评价该例句:好评差评指正

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要之一早婚

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不预算事项的,而政治意愿的

评价该例句:好评差评指正

Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole sur cette question ou sur toute autre question?

还有代表团想就这或任何其他发言吗?

评价该例句:好评差评指正

La question est par conséquent de savoir ce que nous essayons de résoudre ici.

因此,我们希望在这方面什么

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas nécessairement qu'une question est plus importante qu'une autre.

这不一定意味着某项比另一项更重要。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage, par exemple, reste une question controversée et source de dissensions.

例如,检验依然有争议和分歧的

评价该例句:好评差评指正

Les questions foncières ont été extrêmement contentieuses et devraient continuer à l'être.

土地始终并将继续成为一争议性很大的

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas de l'intégrité du registre mais de son utilité.

这不登记处的信誉,而登记处的效用

评价该例句:好评差评指正

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

复杂的,需要做进一步的探讨。

评价该例句:好评差评指正

À un certain niveau, le problème se limite à l'interprétation du traité.

在一定层次上,这一单纯的条约

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas seulement d'une question d'argent, mais plutôt de crédibilité.

这不仅钱的;相反,这信誉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Il est donc question ici d'une préférence.

因此这个是个取向

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Les étagères, ça va; le problème, c’est le mur.

架子,是,墙。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Lisez les questions. Écoutez le document deux fois puis répondez.

阅读。听两遍材料之后回答

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Une question ! Une question ! Est-ce-qu'il y a eu des exclusions ?

一个!一个!有被开除吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il ne suffit pas d'avoir compris le problème pour pouvoir régler le problème.

只是理解了这个是不够解决这个的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady répondit à une question par une autre question.

迪却用另一个回答了这个

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.

当社会出时,建筑也会出

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais Harry avait encore une foule de questions à poser.

这时哈利还有许多,成百上千的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah t'as une question pour moi, on me pose pas de questions.

你有我,啊。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

我不能认真地回答这个

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.

是我不记得丢了什么。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Être propre, c'est d'abord une affaire de civilité.

保持干净首先是个文明

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a un truc qui va pas !

了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et si tu n'es pas content, c'est ton problème, pas le mien.

如果你不开心,那是你的,不是我的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Il dit que c'est une affaire de goût.

他说这是习惯

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Un outil doit servir, résoudre des problèmes, et pas en créer de nouveaux.

工具应该是服务,解决,并且不能产生新的东西。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Qu'un Lion d'un Rat eût affaire ?

一只狮子和一只老鼠之间的

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Il y a deux enjeux dans cette histoire.

这个事有两个

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Y'a un truc qui colle pas dans cette phrase.

这句话有点

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

À l'exception d'une qui reste encore en suspens.

只有一个挥之不去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接