有奖纠错
| 划词

Ainsi, la prolifération des systèmes portatifs de défense aérienne a de quoi inquiéter.

尤其令人关切是单兵携带防空系统扩散。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.

然而没有发生真主党向蓝线另一边发射防空炮弹事件。

评价该例句:好评差评指正

L'armée a riposté par des tirs de batteries antiaériennes dans la région sud.

飞机在南部遭到陆军L-11地面防空部队迎击。

评价该例句:好评差评指正

On y trouve une salle de classe sans ventilation logée dans un abri antiaérien.

一个没有通风设备防空洞作为教室使用。

评价该例句:好评差评指正

Ces violations aériennes et les tirs anti-aériens qui les ont suivies contiennent un risque d'escalade.

空中违规情况和此产生防空炮火有可能造成升级。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère a estimé sa perte au coût d'origine de ces éléments.

国防部估计它损失为I-Hawk防空系统购置成本,再根据通货膨胀和折旧因调整。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.

没有逃离人们不得不躲在地下室防空洞里。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous jugeons préoccupants les tirs antiaériens en provenance du Liban, qui se multiplient.

我们还认为,来自黎巴嫩方面防空炮火有所剧,也是令人不安

评价该例句:好评差评指正

En Israël, l'existence d'abris antiaériens a fait que les déplacements sont demeurés relativement limités.

色列有发展完备防空洞基础设施,所流离失所人数仍然比较有限。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains participants ont souligné qu'il importait d'étendre les contrôles aux systèmes portatifs de défense aérienne.

会议还提到了控制单兵携带防空系统重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a eu aucun cas de tirs de batteries antiaériennes du Hezbollah à travers la Ligne bleue.

一期间没有发生真主党向蓝线另一边发射防空炮弹事件。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, les batteries antiaériennes du Hezbollah n'ont pas tiré par-delà la Ligne bleue.

一期间没有发生真主党向蓝线另一侧发射防空炮弹事件。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération et l'emploi non autorisé de systèmes portatifs de défense aérienne sont un autre grave sujet de préoccupation.

单兵携带防空系统扩散和擅自使用是另一个严重关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation ont également utilisé des canons antiaériens capables de tirer 3 000 balles à la minute.

占领军还使用每分钟能够发射3 000发防空炮。

评价该例句:好评差评指正

Ces violations aériennes continuent de provoquer des tirs d'artillerie antiaérienne du côté libanais de la Ligne bleue.

侵犯领空行为继续引起了来自“蓝线”黎巴嫩一侧防空炮火。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.

我国防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,并于14时35分将其赶走。

评价该例句:好评差评指正

Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.

我国防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于21时15分将其赶走。

评价该例句:好评差评指正

Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.

我国防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时40分将其赶走。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.

我国防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时35分将其赶走。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.

我国防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时45分将其赶走。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子, 不迂曲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Les défenses aériennes ukrainiennes ont été décimées au 1er jour de l'offensive.

乌克兰在进攻第一天被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

L'Iran et la Russie travaillent sur la possible livraison à l'Iran de systèmes antiaériens S-300.

伊朗和俄罗斯正在研究向伊朗交付S-300可能性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'armée polonaise s'est récemment dotée d'un système de défense aérienne conçu par les Britanniques.

波兰军队最近获得了英国设计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils affirment que le jet a été abattu par un missile antiaérien.

他们声称这架飞机是被导弹击落

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年7月合集

Cela inclut de nouvelles armes antichars et de nouveaux moyens pour la défense anti-aérienne.

这包括新反坦克武器和新手段。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

La défense anti-aérienne russe sera alors mieux armée pour y faire face.

俄罗斯防御将拥有装备来应对它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Selon les autorités, ce serait un missile russe intercepté par la défense antiaérienne.

据当局称,这将是一枚被拦截俄罗斯导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les Européens offrent des avions à l'Ukraine pour remplacer la défense aérienne décimée.

欧洲人正在向乌克兰提供飞机,以取代被摧毁

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年12月合集

Mais la défense antiaérienne ukrainienne aurait détruit de nombreux missiles, selon la présidence.

但根据总说法, 乌克兰本可以摧毁许多导弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年11月合集

Emmanuelle, Volodymyr Zelensky le promet, la défense antiaérienne ukrainienne va continuer à être renforcée.

埃马纽埃尔·泽连斯基承诺,乌克兰防御将继续得到加强。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

L'ampleur de cette attaque, qui a saturé les défenses aériennes ukrainiennes insuffisantes, n'est pas surprenante.

这次袭击规模压倒了乌克兰不足力量,这一点并不令人意外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Hier, Kiev a confirmé avoir abattu 8 ballons dirigeables envoyés par Moscou pour tester la défense antiaérienne.

昨天,基辅证实击落了莫斯科派来测试能力8架飞艇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais cette image ne fera pas oublier que la défense antiaérienne russe est largement défaillante.

但这一形象不会让我们忘记俄罗斯防御在很大程度上是失败

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Certains équipements américains, de défense antiaérienne, ou de missiles, ne sont pas produits en Europe.

某些美国制造或导弹防御设备,在欧洲并无生产。 因此,伦敦峰会得出结论是:即便意味着要忍气吞声, 面对美国高层领导人不当态度, 也要尽力维持美国承诺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Même si un civil a été tué ici cette nuit, la défense antiaérienne à Kiev est donc très efficace.

哪怕昨晚这里有平民被杀,基辅防御也因此非常有效。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年10月合集

Pour le ministre de la Défense, c'est la preuve que le pays a besoin de plus de systèmes de défense antiaérienne.

。 对于国防部长来说, 这证明该国需要

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

Même si l'arrivée en Israël d'un système antiaérien américain avec une centaine de militaires pour l'opérer fait visiblement partie du deal.

即使由大约一百名士兵操作美国抵达以色列, 这显然也是交一部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ah, on comprend mieux pourquoi c'est logique qu'il soit vulnérable à l'armement anti-aérien… En pratique, le B1 bis fera preuve d'une survivabilité remarquable.

啊,我们明白为什么它容受到武器攻击是有道理......在实践中,B1 bis将显示出非凡生存能力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Nous sommes quinze pays européens à vouloir passer un appel d'offres commun afin de combler nos lacunes en matière de défense antiaérienne.

我们是十五个欧洲国家,希望发出共同招标以填补我们在防御方面白。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年4月合集

Volodymyr Zelensky appelle les pays occidentaux à fournir plus de systèmes de défense aérienne, des appareils qui permettent de contrer les missiles russes.

弗拉基米尔·泽伦斯基(Volodymyr Zelensky)呼吁西方国家提供,这些设备可以对抗俄罗斯导弹。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接