有奖纠错
| 划词

Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.

菊是唯一推荐用于驱蚊帐的化学族。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d'achat des pyréthrinoïdes se rapproche de celui du DDT.

菊的购买成本正接近于滴滴涕的购买成本。

评价该例句:好评差评指正

Pour les travailleurs, l'exposition à cette substance avait lieu durant l'application de pesticides en contenant.

在采用含有甲草胺的剂时人们可能接触这种物质。

评价该例句:好评差评指正

En Afghanistan, le gouvernement, le PAM, l'UNICEF et l'OMS ont collaboré à une campagne nationale de déparasitage.

在阿富汗,政府、WFP、UNICEF和WHO合执行国家

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles moustiquaires traitées avec des insecticides contenant des pyréthroïdes ont été soumises à l'OMS pour essai et évaluation.

已把含有菊的新的长效驱蚊帐送交世卫组织检验和评价。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les préoccupations sont de plus en plus croissantes étant donné la résistance accrue des vecteurs du paludisme aux pyréthroïdes.

然而,疟疾病媒对菊的抗药性不断增加,人们日益对此感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.

WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健和卫生教育培训期间,分发药片。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de noter que la résistance au DDT résulte surtout de l'utilisation massive préalable de cette substance dans l'agriculture et plus récemment des pyréthroïdes.

应指出,出现对滴滴涕的抗药性主要是因为过去在农业中广泛使用滴滴涕以及最近使用菊。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient également l'être lors des campagnes de lutte contre d'autres maladies telles que la filariose lymphatique et lors des distributions d'antiparasitaires et de micronutriments.

还有其他一些机会,把蚊帐的分发与其他疾病防治方案(如防治淋巴腺丝病、和微量分配方案)挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de la résistance des vecteurs aux insecticides de remplacement du DDT, notamment les pyréthroïdes, menace sérieusement la diminution de la dépendance actuelle du DDT.

病媒对滴滴涕杀剂替代品特别是拟菊酯的耐药性不断增强对于减少目前对滴滴涕的依赖构成严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il faut en priorité surveiller en permanence l'efficacité de ces médicaments sur le terrain et adopter des mesures visant à réduire le risque de résistance.

因此,不断监测合成菊脂的实际使用效果和采取措施减少抗药性风险被认为是疟疾防治中的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches ont été effectuées sur l'utilisation des insecticides ne contenant pas des pyréthroïdes pour le traitement des moustiquaires afin de parer au problème posé par la résistance aux pyréthroïdes.

已开始进行研究,使用非菊的杀剂来处理蚊帐,以对付菊抗药性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des communautés utilisant ces programmes sont exposées à la fois au DDT et aux pyréthrinoïdes. D'après les études animales, il existe un effet de synergie entre ces produits chimiques.

许多使用室内滞留喷雾杀剂的社区同时暴露于滴滴涕和菊之下,而动物研究表明这些化学品之间存在综合效应。

评价该例句:好评差评指正

Le gène de la mutation de type kdr, qui confère une résistance croisée aux pyréthrinoïdes, est signalé dans les populations de vecteurs dans plusieurs parties du continent africain et au delà.

在非洲大陆的一些地方和世界其他地方,报道了病媒群中存在击倒抗性基因突变,能使病媒对菊产生交叉抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce nombre, 6 sont des pyréthroïdes qui, du point de vue de la résistance, devraient être considérés comme un produit unique, la résistance à l'un signifiant très probablement résistance aux autres.

其中六种杀剂均是拟菊酯,就其抗药性而言,应看是一种产品,因对于其中某一种具有抗药性,即意味着十分可能对其他各种均具有抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Six des douze pesticides recommandés par l'OMS pour les PID sont des pyréthroïdes, qui constituent la seule classe d'insecticides recommandés par l'OMS pour les interventions faisant appel à des moustiquaires traitées aux insecticides (PID).

在世卫组织建议用于室内滞留喷洒的12种杀剂中,有六种属于拟菊酯,是世卫组织建议用于驱蚊帐的唯一一类杀剂。

评价该例句:好评差评指正

Pour une majorité des régions où le paludisme est à l'état endémique, les pyréthroïdes constituent le groupe principal des insecticides de remplacement actuellement utilisés pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

对于大多数疟疾流行地区,目前用于室内残留喷洒的主要替代杀剂类别是拟菊酯。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a continué de travailler avec l'OMS à des stratégies nutritionnelles améliorant l'éducation, la santé et la nutrition et d'explorer les possibilités d'établir une synergie entre les services scolaires, de déparasitage notamment, et l'alimentation scolaire.

WFP继续与WHO合制定战略,改善教育、保健和状况,并继续探讨如何将在学校的服务、特别是将活动与学校供餐协同联系。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe actuellement qu'un seul carbamate et moins de cinq insecticides organophosphatés sur le marché de la santé publique pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations comme solutions de remplacement du DDT et des pyréthroïdes.

目前,公共保健市场上仅有一种氨基甲酸酯杀剂和不到5种有机磷酸酯杀剂可为滴滴涕及拟菊酯的替代品,用于残留喷酒。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a conclu que la mesure de réglementation finale prise par le Canada sur la base de la documentation disponible fournissait suffisamment d'éléments justifiant l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie pesticide.

委员会得出结论认为,加拿大根据现有的佐证性文件采取的最后管制行动为将甲草胺纳入《鹿特丹公约》的附件三剂范畴之内奠定了充分广泛的基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命, 爱不忍释, 爱不释手, 爱不释手的书, 爱才若渴, 爱财, 爱财如命, 爱吵爱闹的女人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接