有奖纠错
| 划词

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

给这座女戴上了一顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur a changé sa manière.

这位改变了自己创作风格。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

当代艺术家不只是画家和,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁在各自国家内创作一座水或大地纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une statue de bronze érigée sur la rive orientale de la rivière Isar. L'Ange de Paix est en fait une reproduction de la statue du dieu grec Niké de Panionios.

这座青铜雕屹立于伊萨河右岸。和平天使是帕奥涅斯(Paionios)所希腊胜利女神青铜复制品。

评价该例句:好评差评指正

Encourager chez les peintres, les sculpteurs et autres créateurs d'arts plastiques la réalisation d'œuvres et l'organisation d'expositions sur les rapports entre l'homme et la nature (en ce qui concerne en particulier l'eau, les sols et les forêts), dans le cadre des efforts visant à protéger ces trois éléments essentiels à la vie sur terre.

鼓励画家、和其他造工作者创作关于与自然关系作品并举办展览,尤其涉及水、大地和森林,以便努力保护对地球生命至关重要这三项要素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舭部列板, 舭墩, 舭龙骨, 舭水阱, , 鄙薄, 鄙称, 鄙见, 鄙俚, 鄙吝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Pygmalion est un sculpteur et habitant de l'île.

皮格马利翁是一个和岛民。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

父亲是位著名的,母亲是位画家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.

当然! 我是一个画家、、建筑师和诗人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

我的母亲是一个画家,我的父亲是一个建筑师和

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le jardinant cheval, c'était surtout pas un sculpteur, c'est ce qu'on appelle un modeleur.

最重要的是,薛瓦勒并不是,而是型的艺术家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux sculpteurs le représentent ainsi en buste ou à cheval, triomphant.

许多将他描绘成半身像或骑在马背上,利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et aussitôt, le poète se venge du sculpteur en écrivant des vers.

希波纳克斯立即写诗报复

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains disent que ce serait la mère du sculpteur qui s'appelait Charlotte, ou sa femme, Jeanne-Emilie.

有人说这可能是的母亲夏洛特,或者是他的妻子让娜-艾米丽。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

的材料有木、石、大理石、青铜,有时还会是银或金。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, la Renaissance a compté une foule d'artistes, de peintres, de sculpteurs, d'architectes et d'inventeurs de génie.

实际上,文艺复兴时期有很多艺术家、画家、、建筑师和发明家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.

我们有一座奥斯曼·索乌的雕像,他是一位塞内加尔的,是我父母的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

这是我的童年,因为这两个雕,这个和那个,是黎巴嫩Basbous的作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comment ce sculpteur est-il arrivé à tant d'harmonie?

这位是如何做到如此和谐的?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ça doit être bien, d'être sculptrice.

成为一名一定很好。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah oui, le sculpteur, il était doué.

哦,是的,,他是有天赋的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Hani, on les appelle ici " les sculpteurs de montagne" .

- 哈尼人,他们在这里被称为“山岳”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊, 但他做到了。莫迪利亚尼也是一位

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sculpteur recrée la frise d'un linteau dans la tradition des compagnons du Moyen Age.

这位按照中世纪同伴的传统重现了门楣的楣板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois posés, les blocs sont aux mains des sculpteurs, pour les reproduire à l'identique.

- 一旦放置,块就在的手中,以相同的方式复制它们。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dans cette oeuvre, rodin prend pour modèle le visage de camille claudel, ces jeunes élèves, qui deviendra une sculptrice célèbre.

这个头像雕作品,是罗丹以卡米尔克罗戴尔为特创作的。后者是他年轻的学生,日后成为一个著名的女

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必然趋势, 必然王国, 必然性, 必然引起, 必然之势, 必然之事, 必死的, 必修, 必修课, 必修课程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接