有奖纠错
| 划词

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意情况给我们造成一些困难。

评价该例句:好评差评指正

On comptera le taxi dans les extras.

我们要把出租车钱算在支出里。

评价该例句:好评差评指正

ACE affirme qu'elle avait droit au paiement d'une somme supplémentaire de KWD 195 000 pour ces plans supplémentaires.

ACE说,该公司有权就这些设计工作得到195,000科威特第纳尔付款。

评价该例句:好评差评指正

7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?

你有否因工作需要而要第二个子/租金?

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, aucune ressource supplémentaire n'a été prévue.

有规定提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire d'installer d'autres systèmes téléphoniques.

因此,需要电话系统。

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous amène à la question des ressources additionnelles.

这使我们谈到资源问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions faire les observations complémentaires suivantes.

我们谨发表以下评论。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une insuffisance manifeste de ressources nouvelles et additionnelles.

这里显缺乏新资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces paiements supplémentaires font augmenter les recettes douanières.

这种付款能增加海关收入。

评价该例句:好评差评指正

Cette seule mesure représente un avantage supplémentaire non négligeable.

仅此一项即构成可观福利。

评价该例句:好评差评指正

Cette exigence supplémentaire a un objectif double.

这一要求具有两方面目的。

评价该例句:好评差评指正

Le délai supplémentaire fixé par l'acheteur doit être de durée raisonnable.

买方必须确定合理时限时间。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des fonds supplémentaires seront nécessaires pour le lancement de cette initiative.

但启动这一项目需要资金。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses supplémentaires découlant de l'entrée en vigueur de la Convention sont présentées ci-après.

公约生效引起费用概述如下。

评价该例句:好评差评指正

Les excédents budgétaires pourraient constituer un supplément d'épargne nationale.

财政盈余可以提供国家储蓄。

评价该例句:好评差评指正

Cela supposerait que l'on dispose de capacités renforcées et d'investissements financiers supplémentaires.

这需要具体能力和投资。

评价该例句:好评差评指正

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对帮助来源提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de mobiliser des ressources nouvelles et additionnelles au service du développement.

需要调集新发展资源。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正在进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, , 电按摩器, 电棒, 电报, 电报的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

C'est une petite valeur ajoutée pour donner un goût supplémentaire.

这是一个步骤,给人一种味道。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.

观对受害者来说是重量。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Si vous avez un excédent de bagages ?

如果您有行李?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为游玩提供了维度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Non plus. Le dessert est en supplément.

有。甜点是

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, les points forts de cette bouilloire sont doubles.

以产生这种绝缘效果。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est du contenu supplémentaire, c'est cool !

这是内容,超棒

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.

我们用它来询解释。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.

而我们要得到那些蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.

寻找收入是一种选择。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.

空客公司认为不需要进行培训。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.

从国家预算中为其提供资金。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça va donner un goût supplémentaire dans les oignons et le lardons.

这会为洋葱和肥肉丁增添味道。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moi, j'en ai rajouté pour y voir encore plus clair.

我添加了光源,以便更清楚地看到。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il y aura 900 départs de métro supplémentaire et plus d’autobus.

900趟地铁以及更多公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si c'était plus on devait payer un texto supplémentaire.

如果超过160字符的话,我们需要支付短信费。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.

如果这笔生意谈妥,我们可以获得进口许可证。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc on ne met pas de T supplémentaire. D’accord ?

所以我们不会再添加T, 明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1982, on leur a donné encore un statut supplémentaire, celui de régions.

1982年,它们被赋予了地位——大区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局, 电笔, 电滗析, 电变换器, 电表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接