Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.
太油腻对身体不好。
Elle prépare le repas pour sa famille.
她在为家人准备。
La nourriture est bonne dans ce restaurant.
这家餐馆做得很好。
La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.
食堂和店不同在于食堂免费或者价格低廉。
La cuisine americaine est tres tres mal.
美国很不好吃。
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望能令你们满意。
C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !
这要怪我夫人,她太好了!
Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.
他吃了丰后感觉到有点昏昏欲睡。
Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.
只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错。
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,真很可口。
Le repas était véritablement délicieux.
确确很好吃。
On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.
他每天只能吃到一顿,而且质量很差。
Il prépare un repas copieux.
他准备一顿丰。
Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.
每当我去食堂吃时候,我就想起妈妈做。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃,是当地口味,价钱不贵。
Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.
在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿,老板大发雷霆。
Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !
“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里是不是全吃光了?”
Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.
这类中心内还提供基本设施,包括寝室、日间活动和冷热。
Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.
我们在旅馆餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮女人为我们准备.
Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.
家务劳动大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un petit restaurant. C'est bon et pas cher.
这是一家小饭馆,饭菜不错,也不贵。
Ma mère avait commencé de préparer le repas.
我母亲开始准饭菜。
Ah, vous avez préparé un repas copieux.
啊,您准此丰盛饭菜。
C'est simplement qu'ils vous laissent le temps de profiter de votre repas.
只是他们给你时间享受你饭菜。
Et pendant ce temps-là, le chef Pierre prépare le bon repas.
此时,Pierre大厨正在准美味饭菜。
Et voilà, le repas est servie.
来,饭菜来。
Numéro 2: les repas sont préparés en cinq étapes.
饭菜准分五个骤。
Tu peux préparer de jolis plats, riche en couleurs.
你可以把饭菜颜色配得漂亮些嘛。
La vieille faisait le ménage et la cuisine et allait aux provisions.
老奶奶料理家务,做饭菜,买东西。
Les repas n'étaient pas particulièrement assaisonnés.
饭菜并没有加特味。
Ah ! pardieu ! dépréciez les dîners des autres, avec cela qu’on dîne bien chez vos ministres.
“啊!瞧不起旁人饭菜哪,你们部长大人们吃公家饭菜很不坏呀。”
Les enfants jouent ensemble, on cuisine tous ensemble, etc.
孩子们一起玩耍,我们一起准饭菜,等等。
Les repas sont préparés à l'avance et maintenus au chaud.
饭菜都是提前准,并进行保温。
Ça donne l'identité à la cuisine que je fais.
这让我做饭菜有认同感。
En plus, ça fait au moins deux réflexions qu'il fait sur la bouffe.
此外,他对饭菜已经提出至少两个意见。
Le soldat sortit, laissant le dîner servi.
士兵走出屋,将好饭菜留下来。
Mais quel repas ! Des charcuteries, du bœuf, des escargots !
这顿饭菜太丰盛,有猪肉,有牛肉,有蜗牛!
Le repas est prêt dans 5 min Vous allez adorer
饭菜在5分钟内就可以做好。
Donc là, c’est pour renforcer, c’était un super repas.
所以在那种情况下,这是为强那是非常棒饭菜。
Si on parle maintenant de nourriture, pour nous, le repas du midi, c'est le déjeuner.
果我们现在谈论食物,对于我们来说, 中午饭菜就是午餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释