德语助手
  • 关闭
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立的人

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说的中心人是一个女医

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
他是一个性格刚强的人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆的全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的过分

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主义的代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界的这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中的个性写很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总是领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是这个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

他是一个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他的小说里把那些关键很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐的代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说的中心是一个女医

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fachtrennwand, Fachtreten, fachübergreifend, Fachübersetzen, fachundig, Fachung, Fachunterricht, Fachunterteilung, fachverantwortliche abteilung, fachverantwortlichen abteilung,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成的人

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
部中篇小说的中心人一个女医生。

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
一个性格刚强的人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

个国家(个时代)产生了一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入家餐馆的全些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔一位德国哲学家,被认德国唯心主义的代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界的获得了个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

个画家首先画了单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

次起义的(革命的)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中的个性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基世界无产阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

一个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在的小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔流行音乐的代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

部中篇小说的中心一个女医生。

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fachwerkbalken, Fachwerkbau, Fachwerkbauweise, Fachwerkbinder, Fachwerkbogen, Fachwerkbogenbinder, Fachwerkbogenbrücke, Fachwerkbogenträger, Fachwerkbrücke, Fachwerkdach,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
部中篇小说中心人女医生。

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
他是性格刚强人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

国家(时代)产生了些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入家餐馆全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是位德国哲学家,被认为是德国唯心主义代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

位来自政界获得了

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

画家首先画了单不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是次起义(革命)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无产阶级文学杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总是领头

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是家庭中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

他是杰出

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

部小说里有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

部中篇小说中心女医生。

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fachwerksrahmen, Fachwerkstab, Fachwerkstruktur, Fachwerkträger, Fachwerkträgerbrücke, Fachwerkturm, Fachwerkuntergurt, Fachwerkversteifungsträger, Fachwerkwand, Fachwerkwirkung,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
位革命

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某成为独立的

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中

dem Ansehen einer Person schaden
损坏个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的个重要

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说的中心个女医生。

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
个性格刚强的

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆的全些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔位德国哲学家,被认为德国唯心主义的代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

位来自政界的获得了这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

这次起义的(革命的)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

把剧中的个性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基世界无产阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

这个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他的小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔流行音乐的代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说的中心个女医生。

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fachwortschatz, Fachwöterbuch, Fachzahl, Fachzeichnung, Fachzeitschrift, Fachzeitschriften, Fachzeitung, facial expression, Facility-Management, facing,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立的人

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说的中心人是一个女医

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
他是一个性格刚强的人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆的全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的过分

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主义的代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界的这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中的个性写很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总是领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是这个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

他是一个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他的小说里把那些关键很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐的代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说的中心是一个女医

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fackelmast, fackeln, Fackelrohr, Fackelschein, Fackelstuhl, Fackelsystem, Fackelsystem für flüssiggashaltige Gase, Fackelträger, Fackelverlust, Fackelzug,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
成为独立

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上一个重要

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说中心是一个女医生。

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
他是一个性格刚强

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界获得了这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是这次(革命)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

把剧中个性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无产阶级文学杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总是领头

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是这个家庭中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

他是一个杰出

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说中心是一个女医生。

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


fad, Fädchen, fade, Fädelband, Fädeldose, fadeless, Fädelmaschine, Fädelmotor, fädeln, Fädelöse,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立的人

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说的中心人是一个女医

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
他是一个性格刚强的人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时)了一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆的全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主义的

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界的了这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中的个性写很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)他总是领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是这个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

他是一个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在他的小说里把那些关键很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐的

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说的中心是一个女医

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fadenanordnung, Fadenantrittszeit, Fadenanzugsfeder, Fadenaufhängung, Fadenauge, Fadenauslegen, Fadenbakterium, Fadenballon, Fadenbeanspruchung, Fadenbremse,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说中心人是一个女

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
是一个性格刚强人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产了一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔是法国革命重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆全是些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界获得了这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

是这次起(革命)灵魂(或核心).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中个性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基是世界无产阶级文学杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)总是领头

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

她是这个家庭中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

是一个杰出

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说中心是一个女

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fadeneinheit, Fadeneinlaufmessgerät, Fadeneinlegeapparat, Fadeneinlegen, fadeneinstellung, Fadeneiterung, Fadenelektrometer, Fadenende, Fadenentfernungsmesser, Fadenfänger,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,
rén wù


[Substantiv]
①Persönlichkeit f.
eine revolutionäre Persönlichkeit
一位革命人

jmdn. zu einer selbständigen Persönlichkeit erziehen
教育某人成为独立的人

②Person(f)
die Personen eines Theaterstücks
剧中人

dem Ansehen einer Person schaden
损坏一个威信

③Figur(f)
eine wichtige Figur in der Politik
政治上的一个重要人

④Gestalt(f)
Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.
这部中篇小说的中一个女医

⑤Charakter(m)
Er ist ein Mensch von Charakter.
一个性格刚强的人。

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产了一些伟大

Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.

罗伯斯庇尔法国革命的重要

In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.

出入这家餐馆的全些上等

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的描绘得过分了。

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔一位德国哲学家,被认为德国唯的代表

Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.

一位来自政界的获得了这个勋章。

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个的不同草稿。

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

这次起的(革命的)灵魂(或核).

Der Dichter hat die Personen seines Dramas scharf gekennzeichnet.

诗人把剧中的个性写得很突出。

In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?

这些之间互相存在着什么关系?

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基世界无产阶级文学的杰出

Er ist immer (mit der Nase) vornan.

(转,口)领头的

Sie ist die ruhende Mitte der Familie.

这个家庭的中坚

Er ist ein Prachtexemplar von einem Menschen.

一个杰出的

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个吗?

Die Gestalten dieses Romans sind Menschen von Fleisch und Blut.

这部小说里的有血有肉。

Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.

艺术家在的小说里把那些关键写得很好.

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔流行音乐的代表

Eine Ärztin ist die zentrale Gestalt der Novelle.

这部中篇小说的中一个女医

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现哪些吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的德语例句

用户正在搜索


Fadenführeröse, Fadenführerschiene, Fadenführerschlauch, Fadenführerwechseleinrichtung, Fadenführung, Fadengalvanometer, Fadengeber, Fadengebergetriebe, fadengerade, Fadengeschwindigkeit,

相似单词


人文地理学, 人文科学, 人文学, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物画, 人物刻画, 人物描写, 人物特写,