Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做事手脚都很快(但不仔细).
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上都没有发生,太
。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
事情都不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她都没说,可是她那喜气洋洋的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除长篇小说都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除肉
都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作都不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什都没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱。里面什
都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙,几乎什
都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什事情都不能告诉
,
会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
干什
都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什都没说,可
她那喜气洋洋
脸上却流露出意味深
表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
篇小说外什
都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
对什
事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
对什
都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子了肉什
都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
装作什
都不知道(似
)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从那方面我们什
都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要你不礼貌,你在我这什
都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
做
事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上都没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
事情都不能
,
会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
干
都从容不迫,从来不急
。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
都没说,可是
那喜气洋洋的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
除长篇小说外
都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
对
事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
对
都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除了肉都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
装作
都不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从那方面我们
都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什都没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面什都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎什都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什事情都不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干什都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什都没说,可是她那喜气洋洋的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除长篇小说外什都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对什事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什都没
,
得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对什都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感什
地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除了肉什都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作什都不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们什都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什事手脚
很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面什没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎什不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什事情
不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干什从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什没说,可是她那喜
的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除长篇小说外什读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什事
没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对什事
要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对什好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什地方
没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除了肉什爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作什不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们什用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什事,我们
团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什事
没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上都没有发生,太无
。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
险箱是空的。里面
都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
事情都不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她都没
,可是她那喜气洋洋的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除长篇小都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除肉
都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作都不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什手脚
很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在镇上什
没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面什没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎什看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什情
不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干什从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什没说,可是她那喜气洋洋的脸上却流露出意味深长的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除长篇说外什
读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对什要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对什好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什地方
没有
里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
孩子除了肉什
爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作什不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们什用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我什
办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什,我们
团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个镇上什
都没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保空的。里面什
都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙的,几乎什都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什事情都不能告诉他,他会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干什都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什都没说,可
她那喜气洋洋的脸上却流露出意味深
的表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
他除说外什
都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
他对什事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
他对什都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子除了肉什都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
他装作什都不知道(似的)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们什都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要你不礼貌,你在我这什
都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist immer schnell fertig mit allem.
她做什事手脚都很快(但不仔细).
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什都没有发生,太无聊了。
Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱。里面什
都没有。
Es war so neblig, dass man fast nichts sehen konnte.
雾蒙蒙,几乎什
都看不见。
Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.
什事情都不能告诉
,
会泄露出去。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
干什
都从容不迫,从来不急躁。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什都没说,可
她那喜气洋洋
脸上却流露出意味深
表情。
Er liest alles mit Ausnahme von Romanen.
篇小说外什
都读。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什事都没有发生。
An allem findet er etwas zu tadeln.
对什
事都要指摘一番。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什都没逮到,只得收网。
Er hat die Tendenz, alles zu kritisieren.
对什
都好批评。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什地方都没有这里舒服。
Das Kind ißt alles gern außer Fleisch.
这孩子了肉什
都爱吃。
Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.
装作什
都不知道(似
)。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从那方面我们什
都用不着担心.
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要你不礼貌,你在我这什
都办不成。
Du hast auch auf alles eine Antwort.
你对什都有话回答。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什事,我们都团结在一起。
Du hast doch noch nie etwas Vernünftiges zustande gebracht.
你什事都没做成功过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。