德语助手
  • 关闭
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些家的外汇收入或其预算收入的百分比来衡量,其中许多家的偿付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发家的外付息的负担,找出有效、公平、着重发久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发家的虽付出高昂的社会代价仍在努力履行付息的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的付息已严重地限制了许多发家以及经济转型家促进社会发的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

负担削弱了许多家的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可用于社会发的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请际社会,特别是及相关的际金融机构,查明执行着重发久办法,以解决发家的外付息问题,这是影响发努力经济增长的一个因素,应实行减免,包括以官方发援助勾消,从而加强这些家政府争取全面实现其人民经济、社会文化权利的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellhalle, Einstellhebel, Einstellhilfe, Einstellhülse, einstellig, Einstellinie, Einstellkabine, Einstellkegel, Einstellkeil, Einstellklappe,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家外汇收入或收入百分比来衡量,中许多国家偿债付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家外债和付息负担,找出有效、公平、着重发展和持久解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家债务国虽付出高昂社会代价仍在努履行付息承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱了许多国家政府对日增外债偿债付息,并侵占了可用于社会发展资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是债权国和债务国及相关国际金融机构,查明和执行着重发展持久办法,以解决发展中国家外债和债务付息问题,这是影响发展努和经济增长一个因素,应实行债务减免,包括以官方发展援助勾消债务,从而加强这些国家政府争取全面实现人民经济、社会和文化权利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellmeister, Einstellmeister Datei, Einstellmeister Index, Einstellmeister Kennung, Einstellmeister Vorrichtung, Einstellmeister-Datei, Einstellmeister-Index, Einstellmeister-Kennung, Einstellmeister-Vorrichtung, Einstellmethode,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些的外汇收入或其预算收入的百分比,其中许多的偿债付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中的外债和付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中的债务虽付出高昂的社会代价仍在努力履行付息的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的付息已严重地限制了许多发展中以及经济转促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱了许多的政府对其日增的外债偿债付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请际社会,特别是债权和债务及相关的际金融机构,查明和执行着重发展的持久办法,以解决发展中的外债和债务付息问题,这是影响发展努力和经济增长的一个因素,应实行债务减免,包括以官方发展援助勾消债务,从而加强这些政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellorgan, einstellparameter, einstellparametern, Einstellphilosophie, Einstellplan, Einstellplättchen, Einstellplatte, Einstellplatz, Einstellposition, Einstellpotentiometer,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家汇收入或其预算收入百分比来衡量,其中许多国家担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家负担,找出有效、公平、着重发展和持久解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家务国虽出高昂社会代价仍在努力履行承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

务负担削弱了许多国家政府对其日增能力,并侵占了可用于社会发展资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是权国和务国及相关国际金融机构,查明和执行着重发展持久办法,以解决发展中国家问题,这是影响发展努力和经济增长一个因素,应实行务减免,包括以官方发展援助勾消务,从而加强这些国家政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellschiene, Einstellschlitz, Einstellschluß, Einstellschraube, Einstellsicherheit, Einstellsicherung, Einstellskala, Einstellsockel, Einstellspindel, Einstellstange,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家的外汇收预算收的百分比来衡量,中许多国家的偿付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家的务国虽付出昂的社会代价仍在努履行付息的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

务负担削弱了许多国家的政府对日增的外付息的能,并侵占了可用于社会发展的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是权国和务国及相关的国际金融机构,查明和执行着重发展的持久办法,以解决发展中国家的外付息问题,这是影响发展努和经济增长的一个因素,应实行务减免,包括以官方发展援助勾消务,从而加强这些国家政府争取全面实现人民经济、社会和文化权利的努

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellungsfeder, Einstellungsfehler, Einstellungshilfswerkzeug, Einstellungsriß, Einstellungsschalter, Einstellungssperre, Einstellungsstop, Einstellungsstopp, Einstellungstestseite, Einstellungsvoraussetzung,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家的外汇收入或其预算收入的百分比来衡量,其中许多国家的偿债担子非常

Geld und Zinsen zurückzahlen.

本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们申保证为解决发展中国家的外债和的负担,找出有效、公平、着发展和持久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家的债务国虽出高昂的社会代价仍在努力履行的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱了许多国家的政府对其日增的外债偿债的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是债权国和债务国及相关的国际金融机构,查明和执行着发展的持久办法,以解决发展中国家的外债和债务问题,这是影响发展努力和经济增长的一个因素,应实行债务减免,包括以官方发展援助勾消债务,从而加强这些国家政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstellzahnstange, Einstellzeiger, Einstellzeit, einstemmen, Einstemmmaschine, Einstemmschloss, Einstempeleinspritzpumpe, Einsten, einstens, Einsternmethode,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家的外或其预算的百分比来衡量,其中许多国家的偿付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外付息担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家的国虽付出高昂的社会代价仍在努力履行付息的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认担过重的付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

担削弱了许多国家的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是权国和国及相关的国际金融机构,查明和执行着重发展的持久办法,以解决发展中国家的外付息问题,这是影响发展努力和经济增长的一个因素,应实行减免,包括以官方发展援助勾消,从而加强这些国家政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstieg, einstiegblende, Einstiegdroge, Einstiege, Einstieghöhe, Einstiegklappe, Einstiegleiste, einstiegleiste innen, Einstiegluke, Einstiegöffnung,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家外汇收入或其预算收入百分比来衡量,其中许多国家偿债付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家外债和付息负担,找出有效、公平、着重发展和持久解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家债务国虽付出高昂社会代价仍在努力履行付息承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱了许多国家对其日增外债偿债付息能力,并侵占了可用于社会发展资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是债权国和债务国及相关国际金融机构,查明和执行着重发展持久办法,以解决发展中国家外债和债务付息问题,这是影响发展努力和经济增长一个因素,应实行债务减免,包括以官方发展援助勾消债务,从而加强这些国家争取全面实现其人民经济、社会和文化权利努力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


Einstiegspreis, Einstiegspreise, Einstiegsschacht, Einstiegsschweller, Einstiegsseite, Einstiegstür, Einstiegsverkleidung, Einstiegsverkleidungsbelag, Einstiegtritt, Einstiegverhältnisse,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,
fù xī

Zinsen zahlen

Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.

用这些国家的外或其预算的百分比来衡量,其中许多国家的偿付息担子非常沉重。

Geld und Zinsen zurückzahlen.

付息本。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外付息担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们承认发展中国家的国虽付出高昂的社会代价仍在努力履行付息的承诺。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认担过重的付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

担削弱了许多国家的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.

促请国际社会,特别是权国和国及相关的国际金融机构,查明和执行着重发展的持久办法,以解决发展中国家的外付息问题,这是影响发展努力和经济增长的一个因素,应实行减免,包括以官方发展援助勾消,从而加强这些国家政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付息 的德语例句

用户正在搜索


einstirnig, einstmals, einstöckig, Einstoff Bremstrommel, Einstoff-Bremstrommel, Einstoffdeponie, Einstoffkraftstoff, Einstofflager, Einstoffsystem, Einstofftreibstoff,

相似单词


付排, 付讫, 付钱, 付清, 付完全部款项, 付息, 付先财, 付现, 付现折扣, 付薪水的支票,