Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和报纸传遍。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,的艾滋病毒感染者中,约有一
女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克的未来对该区域以至的稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利的情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
的无辜
民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司的工作
就
口问题进行专业讨论的一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运的,
在为
女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近的冷冻室内今后将保存来自的450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
上网的
有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为研究员和政策专家的主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
有近6 000家工业化学设施,成为获得材料的潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成的网络,许多城市确定了减少尾气排放的指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国一个
球组织,一心一意为
民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了全。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和报纸传遍全。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥全
转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克的未来对该区域以至全的稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利的情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全的无辜
民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司的工作是全
就
口问题进行专业讨论的一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸的是,全
为妇女提供有薪就业机
方面一直
取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
这些位于朗伊尔城附近的冷冻室内今后将保存来自全
的450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全上网的
有4亿1千万,但其中只有5%
非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
某些情况下,这些出版物成为全
研究员和政策专家的主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全有近6 000家工业化学设施,成为获得材料的潜
目标和机
。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成的全网络,许多城市确定了减少尾气排放的指标,并正
执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个全球组织,一心一意为全民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了全。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他名字通过电台和报纸传遍全
。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向全转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克未来对该区域以至全
稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利
情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全无辜
民仍受到大规模毁灭性武器
威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司
工作是全
就
口问题进行专业讨论
一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运是,全
在为妇女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近冷冻室内今后将保存来自全
450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全约有1 500万至3 000万身份不正常
移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全上网
有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为全研究员和政策专家
主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全有近6 000家工业化学设施,成为获得材料
潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成全
网络,许多城市确定了减少尾气排放
指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个全球组织,一心一意为全民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和报纸传遍。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,的艾滋病毒感染者中,约有一
女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克的未来对该区域以至的稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利的情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
的无辜
民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司的工作
就
口问题进行专业讨论的一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运的,
在为
女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近的冷冻室内今后将保存来自的450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
上网的
有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为研究员和政策专家的主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
有近6 000家工业化学设施,成为获得材料的潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成的网络,许多城市确定了减少尾气排放的指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国一个
球组织,一心一意为
民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息遍了全世界。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全世界。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他名字通过电台和报纸
遍全世界。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全世界。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全世界通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向全世界转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克未来对该区域以至全世界
稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖口谋取暴利
情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全世界无辜
民仍受到大规模毁灭性武器
威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司
工作是全世界就
口问题进行专业讨论
一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运是,全世界在为妇女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城冷冻室内今后将保存来自全世界
450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为全世界研究员和政策专家主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全世界有6 000家工业化学设施,成为获得材料
潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成全世界网络,许多城市确定了减少尾气排放
指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个全球组织,一心一意为全世界民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了全世界。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全世界。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和报纸传遍全世界。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全世界。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全世界通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向全世界转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克的未对该区域以至全世界的稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖口谋取暴利的情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全世界的无辜民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司的工作是全世界就
口问题进行专业讨论的一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运的是,全世界在为妇女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近的冷冻室内今后将保全世界的450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为全世界研究员和政策专家的主要参考资料源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全世界有近6 000家工业化学设施,成为获得材料的潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成的全世界网络,许多城市确定了减少尾气排放的指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个全球组织,一心一意为全世界民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一即传遍了全世界。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全世界。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他名字通过电台和报纸传遍全世界。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全世界。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全世界通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向全世界转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克未来对该区域以至全世界
稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖口谋取暴利
情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全世界无辜
民仍受到大规模毁灭性武器
威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司
工作是全世界就
口问题进行专业讨论
一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运是,全世界在为妇女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近室内今后将保存来自全世界
450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为全世界研究员和政策专家主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全世界有近6 000家工业化学设施,成为获得材料潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成全世界网络,许多城市确定了减少尾气排放
指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个全球组织,一心一意为全世界民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了全。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他名字通过电台和报纸传遍全
。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和全。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张卡全通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥会向全
播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全艾滋病毒感染者中,约有一半
妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克未来对该区域以至全
稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利
情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全无辜
民仍受到大规模毁灭性武器
威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司
工作
全
就
口问题进行专业讨论
一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸,全
在为妇女提供有薪就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近冷冻室内今后将保存来自全
450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全约有1 500万至3 000万身份不正常
移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全上网
有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为全研究员和政策专家
主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
全有近6 000家工业化学设施,成为获得材料
潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成全
网络,许多城市确定了减少尾气排放
指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国一个全球组织,一心一意为全
民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
weltweit; alle Welt
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了界。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名界。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和报纸传遍界。
Der Papst erteilt den Segen urbi et orbi.
(宗)教皇赐福于本城市和界。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
这张界通用。
Die Olympischen Spiele wurden in alle Teile der Welt übertragen.
奥运会向界转播。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克的未来对该区域以至界的稳定至关重要。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
界各大洲都有犯罪集团通过买卖
口谋取暴利的情况发生。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
界的无辜
民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
口司的工作是
界就
口问题进行专业讨论的一项重要内容。
Glücklicherweise wurden den Frauen weltweit mehr Chancen für entgeltliche Beschäftigung eröffnet.
幸运的是,界在为妇女提
有
就业机会方面一直在取得进展。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Künftig sollen in den tiefgekühlten Kammern nahe der Stadt Longyearbyen 4,5 Millionen Samen aus aller Welt aufbewahrt werden.
在这些位于朗伊尔城附近的冷冻室内今后将保存来自界的450万份种子。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
界上网的
有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.
在某些情况下,这些出版物成为界研究员和政策专家的主要参考资料来源。
Es gibt weltweit fast 6.000 industrielle Chemieanlagen, die potenzielle Ziele darstellen und Möglichkeiten bieten, sich solche Materialien zu verschaffen.
界有近6 000家工业化学设施,成为获得材料的潜在目标和机会。
Über ein weltweites Netz von 675 Lokalverwaltungen haben zahlreiche Städte Zielwerte für die Emissionssenkung festgelegt und führen Klimaschutzmaßnahmen durch.
通过一个由675个地方政府组成的界网络,许多城市确定了减少尾气排放的指标,并正在执行气候保护政策。
Die Vereinten Nationen sind eine globale Organisation, die sich dem Dienst an den Menschen in aller Welt verschrieben hat.
联合国是一个球组织,一心一意为
界
民服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。