德语助手
  • 关闭
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有经活上几千年

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《千年宣言》各项目标的障碍存在着各种形式,但这障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前在千年首脑会议举行前举行一很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在千年报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管取得一成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国千年宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


b.a., b.m., B.N.T, B.T.,BT, B.ü.a., B.u.E., b.w., B/F, B·B, B2B,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把看作是更广的议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现的迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家战略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球更上一层楼的强化

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻的工作已取得进

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现所许诺的成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有的承诺,是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《宣言》各项的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

前在首脑会议举行前举行一些很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的,包括《联合国宣言》所载

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项方面,进有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


Baas, baat, bab, Baba, baba, bäbä, Babbage, Babbelechosperre, babbeln, Babbelsignal,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把发展看作是更广发展议程一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现发展迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国发展战略提供重要支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球更上一层楼强化发展

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对发展进行了调整,使其符合本国优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻发展工作已取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《发展实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项发展将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现发展所许诺成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有承诺,发展是可以实现

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现发展仍然要求做大量向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《发展》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《宣言》各项障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

前在首脑会议举行前举行一些很不寻常民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定发展,包括《联合国宣言》所载发展

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《宣言》设想纳入自己双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项发展方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过《联合国宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


Babyhändler, Babyjahr, Babykost, Babykostwärmer, Babyleiche, Babyliegeschale, Babylon, Babylonien, Babylonier, babylonisch,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些活上几千年

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《千年宣言》各项目标的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在千年报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国千年宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


babysitten, Babysitter, Babysitterin, Babysitz, Babysprache, Babystiefel, Babystrich, Babytrage, Babytragetasche, Babytragetuch,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把发展目看作是更广发展议程一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现发展目迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对发展目战略提供重要支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

和越南确定了全球目更上一层楼强化发展目

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对发展目进行了调整,使其符合本优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻发展目作已取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《发展目实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项发展目将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现发展目所许诺成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有承诺,发展目是可以实现

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现发展目仍然要求做大量向外开拓和宣传作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《发展目》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《宣言》各项目障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前在首脑会议举行前举行一些很不寻常民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

际商定发展目,包括《联合宣言》所载发展目

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助政府应将《宣言》设想纳入自己双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项发展目方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过《联合宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


baccalaureat, Baccarat Glas, Bacchanal, Bacchant, bacchantisch, bacchisch, Bacchus, Bacellisches Zeichen, Bach, Bachableitung,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,

用户正在搜索


Bacheinleitung, Bächelchen, Bachelor, Bachelotia, Bachem, Bachen, Bacherz, Bachfahrt, Bachforelle, Bachgerölle,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,

用户正在搜索


Backgammon, Background, background picture, Backhähnchen, Backhaube, Backhaus, Backhefe, Backhonig, Backhuhn, backing,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把发展看作是更广的发展议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现发展的迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家发展略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球更上一层楼的强化发展

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对发展进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯发展的工作已取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《发展》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项发展将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现发展所许诺的成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有的承诺,发展是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现发展仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《发展》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《宣言》各项的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

前在首脑会议举行前举行一些很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的发展,包括《联合国宣言》所载发展

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项发展方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


Backpanel, Backpapier, Backpfeife, Backpferd, Backpflaume, Backplane, backplate, Backpreventer, Backprobe, Backpulver,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几千年

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广发展议程一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现千年发展目标迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球目标更上一层楼强化千年发展目标。

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

地方一级贯彻千年发展目标工作已取得进展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有承诺,千年发展目标是可以实现

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年发展目标仍然要求做大量向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《千年宣言》各项目标障碍存着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前千年首脑会议举行前举行一些很不寻常民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

千年报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们二十一世纪之初通过《联合国千年宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


Backsteinbau, Backsteingotik, Backstube, bäckt, Backtag, Backtracking, Backtrog, Backup, Backupgeschwindigkeit, Backupleitung,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几千年

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同需要把千年标看作是更广的议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现千年标的迫切性无论怎么强调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家千年标战略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球标更上一层楼的强化千年标。

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对千年标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻千年标的工作已取得进

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《千年标》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年标将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年标所许诺的成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年标是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《千年标》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《千年宣言》各项标的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的标,包括《联合国千年宣言》所载标。

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

千年报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年标方面,进有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

重申在二十一世纪之初通过的《联合国千年宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


BaCO3, Bacon-Hochdruckzelle, BACP, Bactrosaurus, Bad, bad orb, Bad Aibling, Bad Blankenburg, Bad Doberan, Bad Dürkheim,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,
qiān nián
[ Substantiv ]
Jahrtausend (n)

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把发展目看作是更广的发展议程的一部分。

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现发展目的迫切性无论怎么调都不为过。

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家发展目战略提供重要的支助。

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了全球目更上一层楼的发展目

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑克和也门对发展目了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻发展目的工作已取得展。

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促发展目》的实现。

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项发展目将有益于所有利益攸关方。

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现发展目所许诺的成果。

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履现有的承诺,发展目是可以实现的。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现发展目仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《发展目》所涉性别方面少有作为。

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《宣言》各项目的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前在首脑会议举前举一些很不寻常的民间社会会议。

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定的发展目,包括《联合国宣言》所载发展目

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《宣言》设想纳入自己的双边方案。

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已取得一些成绩,但在实现各项发展目方面,展有快有慢。

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国宣言》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千年 的德语例句

用户正在搜索


Bad Iburg, Bad Ischl, Bad Karlshafen, Bad Kiss, Bad Kissingen, Bad Liebenstein, Bad Liebenwerda, bad luck, Bad Mergentheim, Bad Münder,

相似单词


千里眼, 千虑一得, 千枚岩, 千米, 千米没小时, 千年, 千年发展目标, 千鸟类, 千篇一律, 千奇百怪,