Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车
从房子旁驶过。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车
从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她
解决问题的能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间
的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个
但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要
的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还
的发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单
的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前
吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支
备部队,

部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小的特派团比较
地

勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马
地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅
的改革。 我们期待在这方面
取得进展,以
高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足
行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长
的东亚,未来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份
部署的新闻工作人员名单,培训可
部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援
反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有
出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在
高
部署能力、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更
地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成
部署能力的可能性,以为常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她快速解决问题的能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间快速的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但
心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要快速的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速的发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以



的特派团比
快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速的改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足快速行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速的东亚,未来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署的新闻工作人员名单,培训可快速部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有快速出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在提高快速部署能力、改进训练及改善和平行动的综合
划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能力的可能性,以
常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她快速解决问题的能力使她无
替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你
以在休息期间快速的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要快速的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速的发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们
以简单快速的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队
遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项

以为规
较小的

比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速的改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不
能只通过联合国机制来满足快速行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速的东亚,未来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署的新闻工作人员名单,培训
快速部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有快速出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在提高快速部署能力、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能力的
能性,以为常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
快速解决问题
能

无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间快速
抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
是一个快速但小心
司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中
难民需要快速
国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速
发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速
由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小
特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面
支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速
改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信
和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足快速行动
需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速

,未来几年有发生环境危机
危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署
新闻工作人员名单,培训可快速部署
实地工作人员
方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好
紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切
银行保密制度,还有快速出现
金融避风港,这些依然是解决这一问题
严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国
大
支持下,已经在提高快速部署能
、改进训练及改善和平行动
综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新
大型维和行动时能更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能
可能性,以为常备警察能
作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.


速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她
速解决问题的能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间
速的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个
速但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要
速的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还
速的发
一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单
速的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前
速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供
速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小的特派团比较
速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马
速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速的改革。 我们期待在这方面
速取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机
来满足
速行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长
速的东亚,未来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经

一份
速部署的新闻工作人员名单,培训可
速部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援
速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密
度,还有
速出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在提高
速部署能力、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨
大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更
速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成
速部署能力的可能性,以为常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车
从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她

决问题的能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间
的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个
但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要
的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还
的
了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单
的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前
吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供
部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小的特派团比较
地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马
地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅
的改革。 我们期待在这方面
取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足
行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长
的东亚,未来几年有

境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份
部署的新闻工作人员名单,培训可
部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援
反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有
出现的金融避风港,这些依然是
决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在提高
部署能力、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更
地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成
部署能力的可能性,以为常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她快速解决问题的

她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间快速的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要快速的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速的发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速的由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小的特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速的改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信
和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可
只通过联合国机制来满足快速行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速的
,
来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署的新闻工作人员名单,培训可快速部署的实地工作人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有快速出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大
支持下,已经在提高快速部署
、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时
更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署
的可
性,以为常备警察
作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她快速解决问题
能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间快速


。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但小心
司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中
难民需要快速
国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速
发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速
由工业加工而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小
特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面
支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进
全面和迅速
改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足快速

需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速
东亚,未来几年有发生环境危机
危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署
新闻工作人员名单,培训可快速部署
实地工作人员
方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好
紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切
银
保密制度,还有快速出现
金融避风港,这些依然是解决这一问题
严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国
大力支持下,已经在提高快速部署能力、改进训练及改善和平

综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新
大型维和
时能更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能力
可能性,以为常备警察能力作出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schnell; rasch; rasant; mit hoher Geschwindigkeit
德 语 助 手Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Ihre Fähigkeit, schnell Probleme zu lösen, macht sie unersetzlich.
她快速解决问题的能力使她无可替代。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息期间快速的抽根烟。
Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但小心的司机。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处在困境中的难民需要快速的国际救援。
Ein paar Teilnehmer verschicken noch schnell eine SMS.
有一些参与者还快速的发了一条短信。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速的由
业加
而成。
Er hat sich vor dem Schwimmen vollgestopft.
他游泳前快速吃饱。
Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.
部队派遣国应准备一支后备部队,供快速部署之用。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规
较小的特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Die Pferde griffen tüchtig aus.
马快速地奔驰。
Wir stellen fest, dass es zwingend erforderlich ist, mit Vorrang eine umfassende und beschleunigte Reform des IWF durchzuführen.
我们认识到,必须优先对基金组织进行全面和迅速的改革。 我们期待在这方面快速取得进展,以提高其公信力和加强问责。
Es ist indessen unwahrscheinlich, dass die Nachfrage nach raschen Maßnahmen allein durch Mechanismen der Vereinten Nationen gedeckt werden wird.
但是,不可能只通过联合国机制来满足快速行动的需求。
In zahlreichen Regionen der Welt, namentlich in Ostasien mit seinem raschen Wachstum, drohen in den kommenden Jahren ökologische Krisen.
世界上许多区域,包括成长快速的东亚,未来几年有发生环境危机的危险。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署的新

人员名单,培训可快速部署的实地
人员的方案也正在编写之中。
Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.
当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。
Die unterschiedlose Durchsetzung des Bankgeheimnisses und die rasche Ausbreitung von Finanzoasen bleiben weiterhin ein ernsthaftes Hindernis für die Überwindung dieses Problems.
一刀切的银行保密制度,还有快速出现的金融避风港,这些依然是解决这一问题的严重障碍。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国的大力支持下,已经在提高快速部署能力、改进训练及改善和平行动的综合规划方面取得进展。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新的大型维和行动时能更快速地部署所需物品。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.
维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能力的可能性,以为常备警察能力
出补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。