Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
热了吗?请你把手
进去试一试!
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
热了吗?请你把手
进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门把手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩上(将)门把手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你把手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的把手是人造的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先把手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候把手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能把手
底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她把手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子门把手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时把手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她把手进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么搭把手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中把手放了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她把手擦伤了。
Hände weg von ...!
把手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你把手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门把手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门把手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你把手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的把手是人造的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先把手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候把手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够把手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
把手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门把手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
洗衣服时把手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或)头上为他(或
)
。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
把手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭把手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中把手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
把手擦伤了。
Hände weg von ...!
把手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你手伸进去
!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
用了那么大的力气开门,以致门
手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的手是人造
的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先手洗
下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的候
手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在
(或她)头上为
(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她手擦伤了。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大力气开门,以致门
手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提手是人造
。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔时候
手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她手擦伤了。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的手是人造
的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
洗衣服时
手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在他(或
)头上为他(或
)祝
。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
手擦伤了。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水热了吗?请你把手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气,
致
把手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩上(将)
把手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你把手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的把手是人造的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先把手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候把手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能把手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她把手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子到
把手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时把手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她把手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么搭把手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中把手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她把手擦伤了。
Hände weg von ...!
把手从…拿!
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热吗?请你
手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用那么大的力气开门,以致门
手也
.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的手是人造
的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候手弄伤
。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手
伤
。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时手
伤
。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到
伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她手
伤
。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的手
人造
的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就先
手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候手弄伤了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手擦伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时手擦伤了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到了伤口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她手擦伤了。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你把手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门把手也折断了.
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
小孩还够不上(将)门把手(抓
)。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
你把手洗干净才能拿。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的把手是人造的。
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
就餐前得先把手洗一下。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候把手了。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够把手伸到水底吗?
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她把手擦了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
孩子还够不到门把手。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时把手擦了。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她把手伸进衣袋掏出眼镜。
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭把手(帮忙干)啊?
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中把手放到了口上。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她把手擦了。
Hände weg von ...!
把手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。