德语助手
  • 关闭
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部管理主任率先制订了相关行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加市贫民来说,在进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力倡议,并在转和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Archaeornithoides, Archaeornithomimus, Archaik, Archaikum, archaisch, archaisieren, Archaismus, archaistisch, Archäologe, Archäologie,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部管理主任率先制订了相关行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加市贫民来说,在进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力倡议,并在转和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Archidiakon, Archidiakonat, Archimedes, Archimedesprinzip, Archimedes-Zahl, archimedisch, archimedischer, Archipel, Architav, architecture,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管理主任制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来向维持和平行动派遣部,但现已不再是重要的部派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,在改进获得土地保有权的保建造体面的住房并支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直提出预防暴力的倡议,并在转让知识和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Architekturfotografie, Architekturmuseum, Architekturstahlbau, Architekturvermessung, Architrav, Archiv, Archivalien, archivalisch, Archivar, Archivbestände,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管理主任制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民说,在改进获得土地保有权的保障、社区建造体面的住房并支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

丁美洲各国一直提出预防暴力的倡议,并在转让知识和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Archivistik, Archivolte, Archivs, Archivwissenschaft, Archivzeichnung, Archon, Archont, Archos, Arcite, ARCNET,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

部的改革管理主任率先制订了相关的动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持动派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队率先这次动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,在改进获得土地保有权的保障、社区率先建造体面的住房并支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制废物处理等础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力的倡议,并在转让知识协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧东南欧各国根据努力减少暴力打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Arcuskosekans, Arcuskosinus, Arcuskotangens, Arcussekans, Arcussinus, Arcustangens, ARD, ARD(Arbeitsgemeinschaft der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrep), Ardabil, Arden,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管理主任率先制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞派团遣队部队率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,在改进获得土地保有权的保障、社区率先的住房并支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力的倡议,并在转让知识和协助培训方提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Areafunktion, Areafunktionen, Areakosekans (hyperbolicus), Areakosinus (hyperbolicus), Areakotangens (hyperbolicus), Areal, Areasekans (hyperbolicus), Areasinus (hyperbolicus), Areatangens (hyperbolicus), Arecaalkaloide,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

部的改革管理主任率先制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先平行动派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,在改进获得土地保有权的保障、社区率先建造体面的住房并支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力的倡议,并在转让知识训方面提供合作,包括在海地、中欧东南欧各国根据努力减少暴力打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Arenaria polytrcnoides, Arenatheater, Arenberg, Arendal, Arendiazoniumsalze, Arendt, Arene, Arenthiole, Areopag, Ares,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管率先制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全事会赞扬联塞特派团印度特遣队部队率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,改进获得土地保有权的保障、社区率先建造体面的住房支持市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力的倡转让知识和协助培训方面提供合作,包括海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Argentinean, Argentinien, Argentinier, argentinisch, Argentinosaurus, Argentometer, Argentometrie, Argentum, Argentum metallicum, Argentum nitricum,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,
lǜ xiān

als erster etw. tun

德 语 助 手

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管理主任率先制订了相关的行动计划。

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动,但现已不再是重的部国。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特团印度特率先执行这次行动。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的市贫民来说,在改进获得土地保有权的保障、社区率先建造体面的住房并支持市规划的同时,供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先出预防暴力的倡议,并在转让知识和协助培训方面供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 率先 的德语例句

用户正在搜索


Arginin, Arglist, arglistig, Arglistigkeit, arglos, Arglosigkeit, Argmentation, Argo, Argon, Argon Feuchtigkeitsmeßgerät,

相似单词


, , 率队, 率尔, 率领, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的,