Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
据(
责备,
)很有分量。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
据(
责备,
)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
那激动人心
使听众一动不动地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰
。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好,你会通过考试
。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
和
行动截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
说中
这件事
本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
里流露出
感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
讲
如此有说服力,以致我不得不对
表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业这里
人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
长时间地思考着这次会见(她
)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好,
将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给添麻烦
,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
(
责备,
话)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
那激动人心
话使听众一动不动地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰
话。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运话,你会通过考试
。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
话和
行动截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
话说中
这件事
本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
话里流露出
感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄话所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
讲
话如此有说服力,以致我不得不对
表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业话这里
人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
长时间地思考着这次会见(她
话)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运话,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
话长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
话触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可话,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜话,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦话,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒话就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天话,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他论据(他
责备,他
)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他那激动人心使听众一动不动地坐
座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,
果不是你
扰
。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好,你会通过考试
。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他和他
行动截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他说中
这件事
本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他里流露出他
感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业这里
人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他长时间地思考着这次会见(她)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他长时间地
我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
果这房子真那么便宜
,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假明天天气好
,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的话)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他人心的话使听众一
不
坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰的话。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好的话,你会通过考试的。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他的话和他的行截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的话说中这件事的本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的话里流露出他的感之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄的话所感。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业的话这里的人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他长思考着这次会见(她的话)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好的话,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他的话长在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他的话触怒她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可的话,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真么便宜的话,我将立即行
。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦的话,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好的话,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强说出道歉的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他那激人心的
使听众
地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果
是你老在打扰的
。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好的,你会通过考试的。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他的和他的行
截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的说中
件事的本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的流露出他的感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄的所感
。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的如此有说服力,以致我
得
对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业的的人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他长时间地思考着次会见(她的
)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好的,您将赢得
等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他的长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他的触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可的,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果房子真那么便宜的
,我将立即行
。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是给您添麻烦的
,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的就
会
样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好的,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的话)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他那心的话使听众一
不
地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰的话。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好的话,你会通过考试的。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他的话和他的行截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的话说中这件事的本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的话里流露出他的感之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄的话所感。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业的话这里的会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他地思考着这次会见(她的话)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好的话,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他的话地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他的话触怒她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可的话,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜的话,我将立即行。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦的话,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好的话,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的话)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他那激动人心的话使听众一动不动地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我早就该做完
,如果不是你老在打扰的话。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好的话,你考试的。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他的话和他的行动截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的话说中这件事的本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的话里流露出他的感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我英雄的话所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业的话这里的人很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他长时间地思考着这次见(她的话)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好的话,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他的话长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他的话触怒她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可的话,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜的话,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦的话,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好的话,我去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他论据(他
责备,他
)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他那激动人心使听众一动不动地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰
。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好,你会通过考试
。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
他和他
行动截然相反。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他中
这件
本质。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他里流露出他
感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲如此有
服力,以致我不得不对他表示相信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业这里
人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
他长时间地思考着这次会见(她)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
他长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
他触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地出道歉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
论据(
责备,
话)很有分量。
Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
那激动人心
话使听众一动不动地坐在座位上谛听着。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老在打扰
话。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好话,你会通过考试
。
Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.
话和
行动截
。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
话说中
这件事
本
。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
话里流露出
感激之情。
Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.
我们深为英雄话所感动。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
讲
话如此有说服力,以致我不得不对
表示
信。
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业话这里
人会很穷。
Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.
长时间地思考着这次会见(她
话)。
Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.
运气好话,您将赢得一等奖。
Seine Worte klangen lange in mir nach.
话长时间地在我耳边回响。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
话触怒
她。
Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.
健康许可话,我就来。
Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.
如果这房子真那么便宜话,我将立即行动。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦话,我很愿意来。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒话就不会这样判断。
Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.
假如明天天气好话,我们去郊游。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。