德语助手
  • 关闭
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会的唯一职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为一个统一的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告说,我会更详细地说明委员会可行使的职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国央评价职能的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

职能是把国内流离失所者和回返者安置在北方的这三个省份

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同的情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统的业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能出更明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)的安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Beweger, Beweggrund, beweglich, bewegliche Glocke, bewegliche Last, beweglicher Anschlag, beweglicher Anschlussschrank, beweglicher Flaschenzugblock, beweglicher Katalysator, beweglicher Klemmenkasten,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会唯一职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为一个统一系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员斡旋职能也可对这些团体提供重要支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我中说,我会更详细地说明委员会可行使职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能性及其工作人员性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央职能必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把国内流离失所者和回返者安置在北方这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能提出更明确指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能透明度、基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权执法职能行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


bewegte Kühlung, bewegter Katalysator, bewegter Kontakt, bewegtes Katalysatorbett, Bewegtheit, Bewegtrost, Bewegung, Bewegung stoppen, Bewegungen, Bewegungsablauf,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

邦大会的唯一职能是选举邦总

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了条约机构能够开始作为一个一的系职能,应该敲定和执这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告中说,我会更详细地说明委员会可职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约应保证范机制职能的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强中央评价职能的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把内流离失所者和回返者安置在北方的这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

已经在许多不同的情况下履上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系中的业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进了审查,发现需要管理事务部就管理和职能提出更明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多部队(多部队)的安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市未经授权的执法职能径。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


bewegungsbauraumes, Bewegungsbereich, Bewegungsbestrahlungsgerät, Bewegungscharakteristik, Bewegungsdatei, Bewegungsdaten, Bewegungsdauer, Bewegungsdetektor, Bewegungsdifferentialgleichung, Bewegungsdrang,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为个统系统行使职能,应该敲定执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员斡旋职能也可对这些团体提供重要支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我报告中说,我会更详细地说明委员会可行使职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能独立性及其工作人员独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内独立职能加以补充鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央职能必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把国内流离失所者回返者安置在北方这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中业务协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理行政职能提出更明确指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持平行动部改组组成部分,9 监督厅对该部信息通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能透明度、独立性基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责些非法武装集团企图在海地些城市行使未经授权执法职能行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Bewegungsfläche, Bewegungsform, Bewegungsfreiheit, Bewegungsfuge, Bewegungsgeber, Bewegungsgeometrie, Bewegungsgeschwindigkeit, Bewegungsgesetz, Bewegungsgetriebe, Bewegungsgewinde,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会唯一职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为一个统一系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员职能也可对这些团体提供重要支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我报告中说,我会更详细地说明委员会可行使职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能独立性及其工作人员独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内独立评价职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央评价职能必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把国内流所者和回返者安置在北方这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能提出更明确指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能透明度、独立性基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权执法职能行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Bewegungskraft, Bewegungskrankheit, Bewegungskrieg, Bewegungskurve, Bewegungslehre, bewegungslos, Bewegungslosigkeit, Bewegungsmangel, Bewegungsmechanismus, Bewegungsmelder,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会的唯一选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构够开始作为一个统一的系统行使,应该敲定和执行准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋也可团体提供重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的,尤其采购

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告中说,我会更详细地说明委员会可行使的

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内的独立评价加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央评价的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的把国内流离失所者和回返者安置在北方的三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同的情况下履行上述各项

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

员工行使其院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中的业务和协调

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政提出更明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅该部信息和通信技术进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)的安保

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督的透明度、独立性的基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一非法武装集团企图在海地一城市行使未经授权的执法的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Beweispflicht, Beweisstelle, Beweisstück, Beweistermin, Beweisurkunde, bewenden, Bewerb, bewerben, bewerben (sich), Bewerber,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会的唯一职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为一个统一的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可这些团体提供重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告中说,我会更详细地说明委员会可行使的职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央评价职能的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置在北方的这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同的情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中的业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能提出更明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅该部信息和通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)的安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Bewerbungsschreiben, Bewerbungsunterlage, Bewerbungsunterlagen, Bewerbungsverfahren, bewerfen, Bewerfung, bewerkstelligen, Bewerkstelligung, bewertbar, bewerten,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会的唯一是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构够开始作为一个统一的系统行使,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡也可对这些团体提供重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的,尤其是采购

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告中说,我会更详细地说明委员会可行使的

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织的独立评价加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央评价的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的是把国失所者和回返者安置在北方的这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同的情况下履行上述各项

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

员工行使其时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中的业务和协调

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政提出更明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供部审计,而且在驻地审计方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)的安保

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督的透明度、独立性的基本原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Bewertungsgröße, Bewertungsgrundsatz, bewertungsgruppe, Bewertungskommentar, Bewertungskonzept, Bewertungskriterium, Bewertungskurve, Bewertungsmassstab, Bewertungsmethode, bewertungsmöglichkeit,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,
zhí néng

Funktion f.

欧 路 软 件

Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung ist die Wahl des Bundespräsident.

联邦大会的唯一职能是选举联邦总统。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为一个统一的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的职能,尤其是采购职能

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der möglichen Aufgaben an.

我在我的报告中说,我会地说明委员会可行使的职能

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家范机制职能的独立性及其工作人员的独立性。

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复强调加强联合国中央评价职能的必要性。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置在北方的这三个省份中。

Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr.

联合国已经在许多不同的情况下履行上述各项职能

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能

Der Rat muss seine operativen Aufgaben und seine Koordinierungsfunktion in Bezug auf das gesamte System verbessern.

经社理事会需要改进它在整个系统中的业务和协调职能

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能提出明确的指导意见。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生了重大变化。

Unsere nationalen Kräfte haben in acht Gouvernements erfolgreich die Sicherheitsaufgaben der multinationalen Truppe in Irak (MNF-I) übernommen.

我国部队已经在八个省成功地接管了驻伊拉克多国部队(多国部队)的安保职能

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基原则。

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能 的德语例句

用户正在搜索


Bewertungsziffer, bewettern, bewettert, Bewetterung, Bewetterungen, Bewetterungsanlage, Bewetterungsapparat, Bewetterungsart, Bewetterungsbohrloch, BewG,

相似单词


职工股, 职工企业管委会, 职工退休基金, 职工住宅, 职介所, 职能, 职能治疗, 职能治疗师, 职权, 职权范围,