德语助手
  • 关闭
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊使他抗这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当的自尊了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了他的虚荣(自尊).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存要伤害他的自尊

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊)受到了伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


in Stein gemeißelt, in stetigem verhältnis regelnd, in Stuck arbeiten, in suspenso, in Teile trennen, in the direction of, in the last years, in the past years, in toto, in Tränen ausbrechen,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊心使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适自尊心拒绝了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了他的虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要他的自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊心)受到了).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

述恢复措回归社会措在有利于本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注支持,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


in Ungnade gefallen, in Ungnade gefallen sein, in ununterbrochener Reihenfolge, in Verbindung bleiben, in Verbindung bringen, in Verbindung mit, in verbindung mit obermaterial, in Verbindung stehen mit, in Verbindung treten, in vergleich mit,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于适当的自尊拒绝了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了他的虚荣(自尊).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存要伤害他的自尊

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊)受到了伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境边际化的儿童(特别青少年)需要特别的关注支持,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊的伊拉克人民诚实的,他们的言行正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(青少年)能够按照其断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


in vollem wortlaut bringen, in vollendeter künstlerischer Form, in vorbereitung zum druck, in Wahrheit, in wasser auflösen, in wasser getaucht, in wasser zerfallen einnehmen, in wilder Ehe, in Wut versetzt, in Zivil,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的心使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当的心拒绝我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合他的虚荣心(心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要伤害他的心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当(希望落空,,被忽视,(心)伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于本人的健康、福祉、主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注支持,以使他们能获得基本服务、建立准备承担己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论由的权利、建立获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


Inaktivität, Inaktivitätsatrophie, Inaktivruß, Inaktuel, inaktüll, inakzeptabel, Inangriffnahme, Inanspruchnahme, Inanspruchnahmen, Inanspruchnehmen,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊心使他抗这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当的自尊我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合他的虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要伤害他的自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当(希望落空,受骗,被忽视,(自尊心)受到伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关持,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


Inauguration, inaugurieren, Inbegriff, inbegriffen, Inbesitznahme, inbetriebenahme, Inbetriebnahme, inbetriebnahme und abnahme der gesamten anlage, inbetriebnahmeexpert, Inbetriebnahmemerker,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊心使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出当的自尊心拒绝了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了他的虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要伤害他的自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉上当了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊心)受到了伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注支持,以使他们基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)够按照其断发展的力行使言论自由的权利、建立自尊解决冲突、决策交流等知识及技,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


inbrünstig, inbrustig, Inbus, Inbuseinsatz, Inbusnus, Inbuss, Inbusschlüssel, Inbusschraube, INC, INCA,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

他的自尊心使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当的自尊心拒绝了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了他的虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要伤害他的自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊心)受到了伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复社会应当在有利于本人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注支持,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


Inchworm, incident, Incidentwinkel, Incidenz, Incidenzwinkel, incinerate, Incipit, incipit, Incisivosaurus, inciter,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

自尊心使抗拒这一要

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

于不适当的自尊心拒绝了我们的帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

我的自尊心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合了的虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

存心要伤害自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当了(希望落空了,受骗了,被忽视了,(自尊心)受到了伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于人的健康、福祉、自尊、尊严自主的环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异的具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化的儿童(特别是包括青少年)需要特别的关注支持,以使们能获得务、建立自尊准备承担自己生活的责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,们的言行是正确的。

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


incorrect, Incoterms, incredible, Ind., Ind.Industrie, ind.ök., Ind.Ök.Industrie Ökonomie, Indamin, Indan, Indandion,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,
zì zūn

Ehrgefühl n.; Selbstachtung f.

Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.

自尊心使他抗拒这一要求。

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当自尊心拒绝我们帮助。

Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.

自尊心不允许我如此行事。

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话迎合虚荣心(自尊心).

Er legt es darauf ab,ihn zu kränken.

他存心要伤害他自尊心。

Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).

我们觉得上当(希望落空,受骗,被,(自尊心)受到伤害).

Genesung und Wiedereingliederung müssen in einer Umgebung stattfinden, die der Gesundheit, dem Wohlergehen, der Selbstachtung, der Würde und der Autonomie des Menschen förderlich ist und geschlechts- und altersspezifischen Bedürfnissen Rechnung trägt.

上述恢复措施回归社会措施应当在有利于本人、福祉、自尊、尊严自主环境中进行,并应当考虑到因性别年龄而异具体需要。

Benachteiligte und ausgegrenzte Kinder, einschließlich insbesondere Jugendliche, bedürfen besonderer Aufmerksamkeit und Unterstützung, damit sie auf grundlegende Dienste zugreifen, Selbstachtung entwickeln und sich darauf vorbereiten können, Verantwortung für ihr eigenes Leben zu übernehmen.

处境不利边际化儿童(特别是包括青少年)需要特别关注支持,以使他们能获得基本服务、建立自尊准备承担自己生活责任。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展能力行使言论自由权利、建立自尊获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自尊 的德语例句

用户正在搜索


Indefinit pron., Indefinitivpronomen, Indefinitpronomen, Indefinitum, indeklinabel, Indeklinabile, indelible pencil, indem, Indemnität, Inden,

相似单词


自助式的, 自助游, 自转, 自转旋翼机, 自走式, 自尊, 自作聪明, 自作主张, 自作自受, ,