德语助手
  • 关闭

防患未然

添加到生词本

fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

年来的最令人遗憾的教训或许是,暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论效果上还是成本效益上,都远远治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Greiferprojektil, Greiferrad, Greiferradschlepper, Greiferrand, Greiferrechen, Greiferrundwebmaschine, Greiferschale, Greiferschiffchen, Greiferschraube, Greiferschützen,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗憾教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在域范围内可以是执行预防性外交倡议一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳开展防患工作重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Greiferwebmaschine, Greiferwebstuhl, Greiferwinde, Greiferzange, Greiferzuführung, Greiffähigkeit, Greiffalz, Greiffinger, Greiffuss, Greifhaken,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Greis, Greisenalter, greisenhaft, Greisenhaftigkeit, Greisenhaupt, Greisin, Greißler, Greiz, grell, Grelle,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Grenbefestigung, Grendel, Grengg, Grenium, grenz, Grenz-, Grenzabfertigung, Grenzabmaß, grenzabmaße, grenzabmaße und formioleran-zen, grenzabmaße und formtoleranzen, grenzabmaße und form-toleranzen, grenzabmaße, formtoieranzen, Grenzabmessung, Grenzabweichung, Grenzalkohol, Grenzanschluss, Grenzapertur, Grenzauflösung, Grenzbahnhof, Grenzbaum, Grenzbeamter, grenzbeanspruchbarkeit, Grenzbeanspruchung, Grenzbedingung, Grenzbedingungen, Grenzbegehung, Grenzbelastung, Grenzbereich, Grenzberichtigung,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Grenzkontrollstation, Grenzkonzentration, grenz-konzentration, Grenzkorn, Grenzkorndurchmesser, Grenzkorngröße, Grenzkosten, Grenzkostenpreis, Grenzkreisfrequenz, Grenzkurve, grenzkurven, Grenzland, Grenzlanddeutsche(r), Grenzlast, grenzlastregelung, Grenzlastspielzahl, Grenzlehrdorn, grenzlehrdorne, Grenzlehre, Grenzlehrung, Grenzleistung, Grenzleistungsfähigkeit, Grenzlinie, Grenzlochlehre, Grenzmark, Grenzmaß, Grenzmauer, Grenzmoment, Grenzmuster, Grenznässe, Grenzneigung, Grenznutzen, Grenznutzens, Grenznutzung, Grenznutzungsdauer, Grenzpflug, Grenzpolizei, Grenzpolizeidienststelle, Grenzposten, Grenzpotential, Grenzpreis, Grenzprinzip, Grenzpriorität, Grenzproblem, Grenzpumptemperatur, Grenzpunkt, Grenzrachenlehre, Grenzrad, Grenzregelung, Grenzregulierung,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定区开展防患未的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未羊补牢两面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Grenzstaubbeladung, Grenzsteigung, Grenzstein, Grenzstellung, Grenzsteuersatz, Grenzstrahl, Grenzstrahlen, Grenzstrahlenröhre, Grenzstrang, Grenzstreitigkeit,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方暴力行为受害者负有义务,必对待这项防患未然挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗憾教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


grenzüberschreitend, grenzüberschreitungskosten, Grenzüberschreitungskosten, Grenzüberschreitungskosten pl, Grenzüberschritt, Grenzverbindung, Grenzverformung, Grenzverkehr, Grenzverletzung, Grenzverschiebung,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Grenzwertanzeiger, Grenzwertbereich, grenzwerte, grenzwertforderungen, grenzwertgeber, grenzwertgeber motorbremse -grenzwertgeber fahrgeschwindigkeit, Grenzwertkontakt, Grenzwertkurve, Grenzwertmelder, Grenzwertregelung,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方暴力行为受害者负有须认真对待这项防患未然挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗憾教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然工作

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Grenzzeichen, Grenzzeiger, Grenzzeit, Grenzziehung, Grenzzoll, Grenzzollabfertigung, Grenzzollamt, Grenzzone, Grenzzustand, Grenzzwischenfall,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,