Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是人物。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生
人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国
事务高级专员办事
(
专员办事
)在该区域发挥
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚利比里亚,老年难民领头
归国
,一旦
园,他们往往能够
助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事
厅借
人员履行
职能,
助联合国难民事
高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(,
)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义
务协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国难民
务高级专员办
(难民专员办
)
该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归,
旦回到
园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的
道主义危机,
道主义事务协
厅
员履行协
职能,协助联合
难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人
履行协调职能,协助联合国难民事务高级专
事处(难民专
事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年民领
回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生
道主义危机,
道主义
务协调厅借调
员履行协调职能,协助联合国
民
务高级专员办
(
民专员办
)在该区域发挥领
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道
机,人道
事务
调厅借调人员履行
调职能,
助联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,)
是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义
务协调厅借调人
履行协调职能,协助联合国难民
务高级专
处(难民专
处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。