德语助手
  • 关闭
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>章节,段落;[]条款,章节
⑥ (的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang录,件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,段落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下一段我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第节说明了这一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四节,我概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Erzählkunst, Erzählton, Erzählung, Erzählungston, erzählungsweise, Erzählweise, Erzanalyse, Erzanreicherung, Erzansätze, erzarm,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>章节,段落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数],,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,段落;Teilstück;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下一段我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明这一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述监督厅对这一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四节中,我概述在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Erzbildner, erzbischäflich, Erzbischof, Erzbistum, Erzbitum, Erzbösewicht, Erzbrecher, Erzbrikettierung, Erzbunker, Erzcharge,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理
④ (公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>章节,段落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,段落;Teilstück部分;Teilbereich域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下一段我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告三节说明了这一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这一要求的

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

六节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快安排,这一点将在下文五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

二至四节中,我概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

九节强调了伙伴关系的重要性,十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Erzentlader, erzeugen, erzeugend, Erzeugende, erzeugende Funktion, erzeugende Gramatik, Erzeugendensystem, Erzeugendesprogramm, Erzeuger, Erzeuger Radius,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路
⑤ <缩写:abschn.>章节,落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt路,路;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶,间隔,线;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了这自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

本节列举的措施将促使我们的工作员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急道主义救援快速反应安排,这点将下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

第二至第四节中,我概述了新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Erzeugungsgrammatik, Erzeugungskosten, Erzeugungsland, Erzeugungsleistung, Erzeugungsmenge, Erzeugungsort, Erzeugungsplan, Erzeugungsprozeß, Erzeugungsspektrum, Erzeugungsteigerung,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>章节,段落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,段落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;

m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

一段我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了这一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

各节概述了监督厅对这一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

第二至第四节中,我概述了新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Erzfeste, Erzförderung, Erzfrachter, Erzfrachtschiff, Erzfrderung, erzfrei, erzfrischen, Erzfrischverfahren, erzführend, Erzgang,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,

用户正在搜索


Es-DurTonleiter, ESE, Esel, Eselei, Eselfüllen, eselgrau, eselhaft, Eselhengst, eselig, Eselsbrücke,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地;(原民德)(商业)管
④ (高速公路、铁路的)路
⑤ <缩写:abschn.>章节,落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt路,路;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;隔,线;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

解这的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了这一自反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这一期监督厅的管咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

在本节列举的措施将促使们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面要介绍们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四节中,概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


ESF, ESG, ESH, Eshanosaurus, eshelper, ESHG, ESI, ESI-Bus, ESIG, ES-IS,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票等可撕的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>,段落;[律]条款,
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz,段落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解一段的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下一段我们将更加详细地探讨题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三说明了一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列概述了监督厅对一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六重点阐述一期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本审查整工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五A部分概述监督厅在本报告所述12月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

篇文有5段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,一点将在下文第五阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四中,我概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九强调了伙伴关系的重要性,第十则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Eskapismus, eskapistisch, esketcheon, Eskimo, Eskimohund, eskimoisch, Eskimoisch, Eskimos, Eskimosprache, Eskompte,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)一部分
② (联票的)票据,单据,凭单
③ 地段;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路段
⑤ <缩写:abschn.>章节,段落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶段
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt一段路,路段;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,段落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 单据,凭单,凭据;阶段,间隔,线段;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下一段我们将更加详细地探讨这个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了这一自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这一要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这一期间监督厅的管理动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四节中,我概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


ESMTP, Esnaider, ESOC, Esohenbach, ESOP(employee stock ownership plans), Esoreiker, ESOSL, Esoterik, Esoteriker, esoterisch,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,
[der] -e
① (整体的)部分
② (联票等可撕的)票据,据,
③ 地;(原民德)(商业)管理区
④ (高速公路、铁路的)路
⑤ <缩写:abschn.>章节,落;[律]条款,章节
⑥ (韵律中的)停顿,休止
⑦ 时期,阶
⑧ [数]球缺,分,弓形
→abschneiden
近义词:
Ausschnitt
联想词
Kapitel章节,篇;Streckenabschnitt路,路;Punkt点,斑点,句号;Teil份额,份;Hauptteil主要部分;Exkurs题外话,说明;Anhang附录,附件;Satz话,句子;Absatz文章)章节,落;Teilstück部分;Teilbereich次区域;
【汽车】
m 据,据;阶,间隔,线;切,割,剪;

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解的意思。

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下我们将更加详细地探讨个问题。

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了自我反省行动。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Sechs Prüfungsberichte wurden der Generalversammlung vorgelegt (siehe Abschnitt II und Anhang III).

向大会提交了六份审计报告(见第二节和附件三)。

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对要求的回应。

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述期间监督厅的管理咨询活动。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改变的议程。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好张副券。

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

Der Text hat fünf Abschnitte.

篇文章有5个

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,点将在下文第五节阐述。

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

在第二至第四节中,我概述了在新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出些意见和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschnitt 的德语例句

用户正在搜索


Esparto, Espartowachs, Espartozellstoff, Espe, Espelkamp, espen, Espenlaub, Esperantist, Esperanto, Esperantoge,

相似单词


Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt, abschnitt 3, abschnitt 7.5.1.1, abschnitt 7.5.1.2, abschnitt 7.5.1.3,