德语助手
  • 关闭
[der] (大量)入。买进。买。。收得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办些外地办及合作伙伴建立的采制度有不足之,导致效益低下,高价质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全会强调,需要创新的对策来在安会审议的局势中非法开采自然资源和其他资源与非法武器的和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的结论是,此项能是笔好投资,但投资管未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步骤,例如同法律务厅协商审查这笔交易的非财务性问题,或同采司协商如何遵守既定的采政策和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führerstand, Führerstandkatze, Führerstandsautomat, Führerstandsfenster, Führerstandssignal, Führerstandssignalisation, Führerstandssignalisierung, Führertisch, Führerüberwachungseinrichtung, Fuhrgeld,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)入。进。。收得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立制度有不足之处,导致效益低下,高价质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新对策来处在安会审议局势中非法开采自然资源和其他资源与非法武器和交易之间关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出结论是,此项可能是一笔好投资,但投资管处未充分监督这笔交易,也未采取必要步骤,例如同法律事务厅协商审查这笔交易非财务性问题,或同采司协商如何遵守既定政策和序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


führschiff, Führspaltregler, Führstrick, Führsystem, führt der staat ein einheitliches devisenabrechnungssystem für exportgeschäfte der außenhandelsunternehmen ein, führten unter einbindung der inserco-stützpunkte, Führung, Führung des Datenmodells, führung f heckfensterrahmen, führung f kofferraumabdeckung,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)购入。买进。购买。购置。收购。购得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立的采购制度有不足之处,导致效益低下,高价采购质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新的对策来处在安会审议的局势中非法开采自然源和其他源与非法武器的购买和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的结论是,此项购置可能是一笔好处未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步骤,如同法律事务厅协商审查这笔交易的非财务性问题,或同采购司协商如何遵守既定的采购政策和程序。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungsbahnspiel, Führungsbandage, Führungsbecher, Führungsbereich, Führungsbeschleunigung, Führungsblech, Führungsblock, Führungsbock, Führungsbogen, Führungsbohrer,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)购入。买进。购买。购置。收购。购得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立采购制度有不足之处,导低下,高价采购质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新对策来处在安会审议局势中非法开采自然资源和其他资源与非法购买和交易之间关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出结论是,此项购置可能是一笔好投资,但投资管处未充分监督这笔交易过程,也未采取必要步骤,例如同法律事务厅协商审查这笔交易非财务性问题,或同采购司协商如何遵守既定采购政策和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungsdurchmesser, Führungsebene, führungselement, Führungselemente, Führungselite, Führungsetage, Führungsfase, Führungsfeder, Führungsfläche, Führungsfrequenzgang,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)购入。买进。购买。购置。收购。购得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立的采购制度有不足之处,导致效益低下,高价采购质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新的对策来处在安会审议的局势中非法开采自然资源和其他资源与非法武器的购买和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的结论是,此项购置可能是一笔好投资,但投资管处未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步同法律事务厅协商审查这笔交易的非财务性问题,或同采购司协商何遵守既定的采购政策和程序。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungskabel, Führungskäfig, Führungskamm, Führungskante, Führungskeil, Führungskerze, Führungskettenglied, Führungskolbe, Führungskolben, Führungskompetenz,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,

用户正在搜索


Führungslappen, Führungsleiste, führungslenker oben, führungslenker unten, Führungslicht, Führungslineal, Führungslinie, Führungsloch, Führungslünette, Führungsmast,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)购入。买进。购买。购置。收购。购得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立的采购制度有不足之处,导致效益低采购质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新的对策来处在安会审议的局势中法开采自然资和其他资法武器的购买和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的结论是,此项购置可能是一笔好投资,但投资管处未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步骤,例如同法律事务厅协商审查这笔交易的财务性问题,或同采购司协商如何遵守既定的采购政策和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungsprismen, führungsprovision f, Führungspunktträger, Führungsrad, Führungsrahmen, Führungsregelung, Führungsregler, Führungsrille, Führungsring, Führungsrinne,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)入。买进。买。置。收
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事处一些外地办事处及合作伙伴建立的采制度有不足之处,导致效益低下,高价质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新的对策来处在安会审议的局势中非法开采自然资源和其他资源与非法武器的和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

厅审查后出的结论是,此项可能是一好投资,但投资管处未充分监交易的过程,也未采取必要步骤,例如同法律事务厅协商审查交易的非财务性问题,或同采司协商如何遵守既定的采政策和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungsschiene, führungsschiene f schiebetür, Führungsschienenbruch, Führungsschild, Führungsschleifmaschine, Führungsschlitten, Führungsschlossteil, Führungsschnitt, Führungsschraube, Führungsschuh,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)购入。买进。购买。购置。收购。购得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员处一些外处及合作伙伴建立的采购制度有不足之处,导致效益低下,高价采购质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全会强调,需要创新的对策来处在安会审议的局势中非法开采自然资源和其他资源与非法武器的购买和交易之间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的,此项购置可能一笔好投资,但投资管处未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步骤,例如同法律务厅协商审查这笔交易的非财务性问题,或同采购司协商如何遵守既定的采购政策和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Führungsstelle, Führungssteuerung, Führungsstich, Führungsstift, Führungsstil, Führungsstück, führungsstücke, Führungssupport, Führungssystem, Führungstechnik,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,
[der] (大量)入。进。置。收得。
buying, purchase, acquisition 德 语 助 手 版 权 所 有

Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu höheren Preisen führte.

难民专员办事一些外地办事及合作伙伴建立的采制度有不足致效益低下,高价质劣物品。

Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.

“安全事会强调,需要创新的对策来在安会审议的局势中非法开采自然资源其他资源与非法武器的交易间的关系。

Die Überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar möglicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.

监督厅审查后得出的结论是,此项可能是一笔好投资,但投资管未充分监督这笔交易的过程,也未采取必要步骤,例如同法律事务厅协商审查这笔交易的非财务性问题,或同采司协商如何遵守既定的采政策程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ankauf 的德语例句

用户正在搜索


Fukien, Fukuiraptor, Fukuisaurus, Fukuoka, Fulchronograph, Fulda, fulfill, fulfillment, Fulgurit, Fulgurometer,

相似单词


Anjelica, anjochen, ankämpfen, Ankara, Ankathete, Ankauf, ankaufen, Ankäufer, Ankaufsermächtigung, Ankaufsetat,