Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的观点完全不理解。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的观点完全不理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的观点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见解,立)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会所提供的意见编成摘要,分发给会
。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
组认为,尽快批准这些倡议是至关重要的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向能提出要求的机构提供服务是
行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见解是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的观点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的观点完全不。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的观点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见,立
)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部的行政领导能。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出要求的机构提供服务是可行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的观点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们点完全不理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误点完全脱离了现实
社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我他
看法(见解,立
)(不)
。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而意我
看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们点无法达成
。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
应将会员国所提供
意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出,多年来监督厅
形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我认为,我们必须加强该部
行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出要求机构提供服务是可行
。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他见解是完全错误
。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
对我们
观点完全
理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误观点完全脱离了现实
社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同法(见解,立
)(
)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
转而同意我
法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
们
观点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出,多年来监督厅
形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我来,这是预防式文化
真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向能提出要求
机构提供服务是
行
。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种同
法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
见解是完全错误
。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
观点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的观点完全不理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的观点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见解,立)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出要求的机构提供服务是可行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见解是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的观点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的观点完全理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的观点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我他的看法(见解,立
)(
)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
会员国所提供的意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出要求的机构提供服务是可行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见解是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的观点完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的点完全不
。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见,立
)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编成摘,
给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出求的机构提供服务是可行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见)(互相)
生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的点完全错误。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们的点完全不
。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的点完全脱离了现实的社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见,立
)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我的看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的点无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编成摘,
给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重的。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出的,多年来监督厅的形象生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全事会认为,这种挑衅是令人无法接受的暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出求的机构提供服务是可行的。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同的看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见)(互相)
生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他的见是完全错误的。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他的点完全错误。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们完全不理解。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误完全脱离了现实
社会条件。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他看法(见解,立
)(不)一致。
Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
他转而同意我看法。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们无法达成一致。
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供意见编成摘要,分发给会员国。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要。
Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
正如客户所指出,多年来监督厅
形象发生了变化。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出意见载于附件。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正核心所在。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我还认为,我们必须加强该部行政领导能力。
Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
监督厅认为,向可能提出要求机构提供服务是可行
。
Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
关于这些问题存在着各种不同看法。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们意见(见解)(互相)发生矛盾。
Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.
我们认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。
Seine Auffassung ist grundfalsch.
他见解是完全错误
。
Er tendiert zu solchen Auffassungen.
他倾向于这些见解。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他完全错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。