Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
动得(吓得)
口饭也吃
下去。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
动得(吓得)
口饭也吃
下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
动使我睡
着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于动
在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)的心(
动得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
们极为愤怒(
动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
动得真是坐立
。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
动得几乎说
出话来。
Er stottert vor Aufregung.
因
动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她定是因
绪
动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她动得说
出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
害怕(
动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,动)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)(激动得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
们极为愤怒(激动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
激动得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
激动得几乎说不出话来。
Er stottert vor Aufregung.
因激动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪激动而呕吐
。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
激动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得说不出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
害怕(激动)得
怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,激动)得怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她脏病由于突然激动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听消息后引起了很大
骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来
有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现
茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于他在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒()。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他得几乎说不出话来。
Er stottert vor Aufregung.
他因而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪
而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她得说不出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕()得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引了很大的骚
。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激动使我睡着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在说中露
方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒(激动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他激动得真是坐立安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎说。
Er stottert vor Aufregung.
他因激动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪激动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他激动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得说。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(激动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,激动)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然激动而加剧。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之解放射性武器可能带
的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能
现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由动他在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(动得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒(动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他动得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他动得几乎说不出话来。
Er stottert vor Aufregung.
他因动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪
动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她动得说不出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,动)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由突然
动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他心(激动得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒(激动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他激动得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎不出
来。
Er stottert vor Aufregung.
他因激动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪激动而呕吐
。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他激动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得不出
来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(激动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,激动)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她心脏病由于突然激动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现
茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在说中露
了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒(激动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他激动得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎说不。
Er stottert vor Aufregung.
他因激动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪激动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他激动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得说不。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(激动)得心怦怦直。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,激动)得心怦怦直。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然激动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能
现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于动他在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(动得)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤(
动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他动得真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他动得几乎说不出话来。
Er stottert vor Aufregung.
他因动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪
动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她动得说不出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,动)得心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动(吓
)一口饭也吃不下去。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激动使我睡不着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在说话中露出了方言。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动)都要跳出来了。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他愤怒(激动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
他激动真是坐立不安。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动说不出话来。
Er stottert vor Aufregung.
他因激动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她一定是因绪激动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
他激动双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动说不出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
他害怕(激动)心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,激动)心怦怦直跳。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然激动而加剧了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。