Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
adj. 的。不好的。邪恶的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话我的气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是气,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于侠盗恶贼的故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是恶事的恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件是个好()兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴的话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这是一条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽气,因为她的丈夫忘记了他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这是一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这是我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这是一个经常出事故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去险恶。
Es war kein böser Wille.
这不是恶意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 的。不好的。邪
的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话我的
!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于贼的故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是事的
报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件是个好()兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴的话马上感到后悔。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这是一条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很,因为她的丈夫忘记
他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这是一个凶(吉,)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这是我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这是一个经常出事故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险。
Es war kein böser Wille.
这不是意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 。不好
。邪恶
。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话我
!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
与其说
,不如说
悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来要(
你)恼火
.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别关于侠盗恶贼
故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这恶事
恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件个好(
)兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软不行,就来硬
。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
自己这些粗暴
话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这一条车子难行
路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很,因为她
丈夫忘记了
们
结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这我遭难(或不幸)
时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这一个经常出事故
(危险
)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
这不恶意
。
Er meint es nicht böse.
并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 。
好
。邪恶
。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
要因为这些话生我
气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说生气,
如说
。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来要(对你)恼火
.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别关于侠盗恶贼
故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这恶事
恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件个好(
)兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还听,我可要生气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软,就来硬
。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这一条车子难
路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她丈夫忘记了他们
结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这我遭难(或
幸)
时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这一个经常出事故
(危险
)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
这恶意
。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 的。不好的。邪恶的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话生我的气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于侠盗恶贼的故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是恶事的恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件是个好()兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要生气。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴的话马上感到后悔。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这是一条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫忘记他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这是一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这是我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这是一个经常出事故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上很险恶。
Es war kein böser Wille.
这不是恶意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 的。不
的。邪恶的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为些话生我的气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于侠盗恶贼的故么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
是恶
的恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
件是
(
)兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再告你一次,如果还不听,我可要生气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己些粗暴的话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
是一条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫忘记了他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
是一
凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
是我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
是一
经常出
故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
不是恶意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 的。不好的。邪恶的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要这些话生我的气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于侠盗恶贼的故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是恶事的恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件是个好()兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要生气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴的话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这是一条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,的丈夫忘记了他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这是一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这是我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这是一个经常出事故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
这不是恶意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 的。不好的。邪恶的。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
个
孩子朝小鸟
。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为些话生我的气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说生气,不如说
悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来要(对你)恼火的.
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别的关于侠盗恶贼的故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
恶事的恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
个事件
个好(
)兆
。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你次,如果还不听,我可要生气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以激烈争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不行,就来硬的。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己些粗暴的话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
条车子难行的路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫忘记了他们的结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
我遭难(或不幸)的时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
个经常出事故的(危险的)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
不
恶意的。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adj. 。不好
。邪恶
。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个孩子朝小鸟扔石头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话生我气!
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,不如说是悲痛。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你).
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道别关于侠盗恶贼
故事么?
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是恶事恶报。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
这个事件是个好()兆头。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要生气了。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都争吵结束。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软不行,就来硬
。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他对自己这些粗暴话马上感到后悔了。
Das war ein böser Weg für den Wagen.
这是一条车子难行路。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她丈夫忘记了他们
结婚纪念日。
Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.
这是一个凶(吉,恶)兆。
Das waren böse Stunden für mich.
这是我遭难(或不幸)时刻。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
这是一个经常出事故(危险
)十字路口。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Es war kein böser Wille.
这不是恶意。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。