德语助手
  • 关闭

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关另有议,执行请求的一般费用应当由被请求承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求可以合理要求被请求提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求可要求被请求对其提出的请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关进行商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求在根据本条第二十一款拒绝某请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事之前,应当与请求商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


hexagonal, hexagonal dicht gepackt, hexagonal dichteste Kugelpackung, hexagonal dichteste Packung, hexagonales Kristallsystem, hexagonales System, Hexagon-Nipple, Hexagons, Hexagramm, Hexahydrat,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克;Erfüllung,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

这项工作是很紧迫事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有议,执行请求一般费用应当由被请求缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施和进展信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到请求迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行商,以确定执行该请求条件以及承担费用办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Hexamethylen-, Hexamethylendiamin, Hexamethylenglykol, Hexamethylentetramin, Hexamethylphosphorsäuretriam-id, hexametrisch, Hexamin, Hexan, Hexanaphten, Hexandiol,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履。执。实。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung,实施,贯彻执;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提;Erteilung;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有请求的般费用应当由被请求缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密,但为请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执请求或将请求转交主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某主管当局执时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进商,以确定执该请求的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某主管机关执时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约国在根据本条第二十款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执请求事项之前,应当与请求缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


hexazyklisch, Hexe, Hexeditor, hexen, Hexenal, Hexenaol, Hexenbesen, Hexeneinmaleins, Hexengechichte, Hexengeschichte,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履。执现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung施,贯彻执;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、非有关缔约国另有议,请求的一般费用应当由被请求缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密,但为请求所必需

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执请求或将请求转交主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进商,以确定执该请求的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执请求事项之前,应当与请求缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Hexenprozess, Hexenring, Hexensabbat, Hexensäure, Hexenschuss, Hexenstich, Hexentanz, Hexentric, Hexenverbrennung, Hexenwahn,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有议,执行请求的一般费用应当由被请求缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求缔约国商,以考虑是否可以在其认必要的条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Hexosidase, Hexylalkohol, Hexylbromid, Hexylchlorid, Hexylen, Hexylenglycol, Hexylenglykol, Hexyljodid, Hey, Heyde,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

用户正在搜索


HF Welle, HFC, HFCs, HfD, hf-entstörung, hf-erhitzung, HF-Frittung, HF-Gebiet, HFHochfrequenz, hf-koaxiaikabel,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关约国另有议,执行的一般费用应当由被约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

约国可以合理要约国提供关于为执行这一所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

约国可要约国对其提出的及其内容保密,但为执行所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法并执行或将转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关约国进行商,以确定执行该的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被约国在根据本条第二十一款拒绝某项或者根据本条第二十五款暂缓执行事项之前,应当与约国商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


HF-Welle, Hg, hg., Hg.,, HGA, HGB, HGB(Handelsgesetzbuch), HGC, HgS, hgt,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有议,执行的一般费用应当由缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

缔约国可以合理要缔约国提供关于为执行这一所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

缔约国可要缔约国对其提出的及其内容保密,但为执行所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法并执行或将转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行商,以确定执行该的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项或者根据本条第二十五款暂缓执行事项之前,应当与缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


HH-Sicherung, HI, Hi Fi Anlage, hi!, Hi8, Hiace, Hiat, hiauf, Hibernakel, hibernal,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实;Beantwortung;Klärung化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有议,执行请求一般费用应当由被请求缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措况和进展情况信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到请求迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行商,以确定执行该请求条件以及承担费用办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要条件下给予助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Hickory(nuss)baum, Hickorynussbaum, hicksen, HID, Hidalgo, Hidehiro, hidrotisch, hie, Hieb, hiebei,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有议,执行的一般费用应当由缔约国承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

缔约国可以合理要缔约国提供关于为执行这一所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

缔约国可要缔约国对其提出的及其内容保密,但为执行所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约国均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法并执行或将转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行商,以确定执行该的条件以及承担费用的办法。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、缔约国在根据本条第二十一款拒绝某项或者根据本条第二十五款暂缓执行事项之前,应当与缔约国商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


hiedurch, hielt, hienieden, hier, hier bereitet die finanzierung schwierigkeiten, Hieracium coreanum, hieran, Hierarchie, Hierarchieabbau, Hierarchieebene,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,