Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖子上。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在脖子上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在脖子上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的脖子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖子上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(脖子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的脖子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽喉痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)渴得口干
。 2)
跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
在脖子上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在脖子上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切拍拍马的脖子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖子上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(脖子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的脖子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得的咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在脖子上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在脖子上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的脖子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖子上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(脖子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的脖子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽喉痒。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴口干舌焦。 2)我
不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领紧贴着
。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸()都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩用双臂搂着母亲的
。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于很快)累
要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛我的咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在子上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在子上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在子上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
() 1)我渴得
干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在脖围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在脖围
一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领紧贴着脖
。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
()鱼刺卡在他的
咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的脖。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(脖)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩用双臂搂着母亲的脖
。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
()他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
()他话哽在
咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽发痒。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
围巾围在脖子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
物脖子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在脖子上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
在脖子上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
亲切地拍拍马的脖子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖子上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激的脸(脖子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的脖子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在脖上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动脖
上
绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在脖上围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他在脖上围上一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服紧贴着脖
。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在他喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马脖
。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我嗓
。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在脖上系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他脸(脖
)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩用双臂搂着母亲
脖
。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will legte sich den Schal um den Hals.
将脖子上。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长脖子去看那个东西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我脖子上
了
。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
他脖子上
上一条
。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡他的
里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
他亲切地拍拍马的脖子。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓子。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她脖子上系了条
。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动他的脸(脖子)都涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩子用双臂搂着母亲的脖子。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡她的
里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)他(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡我
里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。