Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连据(嫌疑)也没有。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下阴
。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的据
儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
个
墙上移开(或离开
墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
个陌生人
暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上些污
。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上层阴
。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的阴
。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下阴
。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象子似的(无声无息地)溜
进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给们
友谊投下
阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面证据一点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙上移开(或离开墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
上一些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她幸福被蒙上
一层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有一处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长
阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器使用所造成
威胁给世界各国人民投下
阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民
生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似(无声无息地)溜
进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连点
(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件们的友谊投下
阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
个黑影从墙上移开(或离开
墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些情妨碍
。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
历史上
些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁世界各国人民投下
阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给友谊投下
阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方据一点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙上移开(或离开墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
历史上一些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她幸福被蒙上
一层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有一处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长
阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器使用所造成
威胁给世界各国人民投下
阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民
生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似(无声无息地)溜
进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的证据一儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙上移开(或离开墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温计在阴凉处
30
。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有事情妨碍
他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上一。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上一层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有一处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的证据一点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙移开(或离开
墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在凉
显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史一些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被一层
影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地没有一
。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的
影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜进来。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的证据一点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙上移开(或离开墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上一些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上一层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有一处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下阴影。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的证据一点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
一个黑影从墙上移(
墙根)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
一个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比分配光与阴影。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上一些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上一层阴影。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有一处背阴。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下阴凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下长长的阴影。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下阴影。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜进来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连点证据(嫌疑)也没有。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊下
。
Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.
这方面的证据点儿也拿不出。
Ein Schatten löste sich von der Mauer.
个黑
从
上移开(或离开
)。
Eine unbekannte Gestalt löste sich aus dem Schatten.
个陌生人从黑暗中出现。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在凉处显示 30 度。
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与。
Ein Schatten lag auf seinem Glück.
有些事情妨碍他。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上些污点。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上层
。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的过去有些污点。
Nirgendwo auf dieser Wiese war Schatten.
这片草地上没有处背
。
Der Schatten fällt an die Wand.
子
在
上。
Die Platanen geben genug Schatten.
法国梧桐下凉的很。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木下
长长的
。
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民下
。
Die Verheerungen, die Naturkatastrophen anrichten, nahmen weiter zu, und Dürren, Überschwemmungen und Erdbeben warfen einen Schatten über das Leben von Millionen Menschen.
自然灾害造成的破坏在继续增加,干旱、洪水和地震给千百万人民的生活带来巨大困难。
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象子似的(无声无息地)溜
进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。