Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标
出。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标
出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
除
11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,
去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这协会在排名
上占据着
好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
明了监督厅在本两年期和以往两
两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”
,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里
重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占
着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列
。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协
会
案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内
可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中
“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根主计长提供
数字(
4.1),过去五年(包括本预算年)
平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行
建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根
中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居
难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在名表上占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表是按照时间
列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个表中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会排名表上占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您这个表
中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果一个表
上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表里的重要结果被红笔标记出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
个协会在排
表上占据着一个好
。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
个表
是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在个表
中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表上。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
球队
列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标
出。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
个协会在排名
占据着一个好名次。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
个
是按照时间顺序排列的。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在个
中举例。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
队名列前茅。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加
“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。