Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这件,其他一切问题都变
不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一不值
赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给各会员国、联合国各部门和机构以及各特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都重
(
有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因,
给各会员国、联合国各部门和机构以及各特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其切问题都变
不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这也不值
赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给各会员国、联合国各部门和机构以及各特派团本身打紧急电话,在最后分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下
切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
是把一切都推到别人头上(归之
少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由这个事件,其他一切问题都变
不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞
。
Du schiebst immer alles auf andere.
是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给各会员国、联合国各部门和机构以及各特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给会员国、联合国
部门和机构以及
团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给各会员国、联合国各部门和机各特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切要(或
有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题变
不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须员国、联合国
部门和机构以及
特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
这比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
这一点也不值赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给会员国、联合国
部门和机构以
派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选能够立即放下一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mehr wert als alles andere..
比其他一切都更重要(或更有价值)。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
根本不是事实。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于个事件,其他一切问题都变
不引人注意了。
Er ist alles andere als hockmütig.
他一点儿也不骄傲。
Das verdient alles andere als Lob.
一点也不值
赞扬。
Du schiebst immer alles auf andere.
你总是把一切都推到别人头上。
Er ist alles andere als dumm.
他一点也不笨。
Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.
因此,必须给会员国、联合国
和机构以及
特派团本身打紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望
些人选能够立即放下一切。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。