德语助手
  • 关闭
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten扩充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen,装,灌;abbauen;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生源、碳管理和效方面的研究和发经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别大会前后都增加了,使药物管制署大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Faserstoffisolation, Faserstoffisolierung, Faserstoffstruktur, Faserstoffverwirbelung, Faserstrickfilter, Faserstruktur, Fasersubstanz, Fasertauwerk, Fasertextur, Fasertiefenfilter,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩;aufrüsten扩充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,扩,撑;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

增加资源来应付这个助的新群体的要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是幅度增加在可再源、碳管理和效方面的研究和发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别前后都增加了,使药物管制署筹划开展量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划力,改善人力资源政策,并幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请员国支助有关政策和资源以满足潜在冲突状况中儿童和少年的要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Faserversatz, faserverstärkt, faserverstärkte, faserverstärkter Verbundwerkstoff, faserverstärktes Laminat, Faserverstärkung, Faserverteilung, faservlies, Faservliese, Faservliesmaschine,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern大,展,;ausbauen建,改建,大;aufrüsten充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生源、碳管理和效方面的研究和发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别大会前后都增加了,使药物管制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划力,改善人力资源政策,大幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源以满足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


fashionable, FASIC, fasksimilieren, Fasnacht, Fasole, Fason, fasonaire, FAS-Preis, Fas-ras'jest, fasrig,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (房屋)上建一层楼,高一层楼
② [经](资金),

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten扩充军备;umbauen…周围建造;ausweiten宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln倍,使一倍;
【建】
层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度可再生源、碳管效方面的研究发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关用于全球监测防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款特别大会前后都了,使药物管制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

资源方面,已方案内部方案之间重新分配了1亿多美元,并核准大幅专门用于信息通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此强高专办的管规划力,改善人力资源政策,并大幅度财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策资源以满足潜冲突状况中儿童少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急安保处的架构,提高了应急小组册人员的力,采用了快速道部署方法以速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分执行这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fassadenerneuerung, fassadengrün, Fassadenkletterer, Fassadenklettern, Fassadenkraftwerk, Fassadenlift, Fassadenplatte, Fassadenstein, Fassadenverkleidung, Fassadenzeichnung,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,高一层楼
② []加(金),

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten扩充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量源来应付这个亟需援助新群体需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度在可再生源、碳管理和效方面研究和发展

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关用于全球监测和防治新传染病建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金自愿捐款在特别大会前后都了,使药物管制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准大幅专门用于信息和通信技术及工作人员培训

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动了紧急储备储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出,必须为此加强高专办管理和规划力,改善人力源政策,并大幅度财政

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和以满足潜在冲突状况中儿童和少年需要,因为这是预防冲突长期战略一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取验教训,强化了应急和安保处架构,提高了应急小组在册人员力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fassbier, Fassbiers, Fassbinder, Fassbohrer, Fassboje, Fäßchen, Fässchen, Fassdaube, Faßelektroplattierung, fassen,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten扩充军备;umbauen…周围建造;ausweiten加宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

是需要大幅度增加可再生源、碳管理和效方面的研究和发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款大会前后都增加了,使药物管制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

资源方面,已方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源以满足潜冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持和平派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fasslager, fasslich, Fasslichkeit, Fassöl, Fasson, Fassonautomat, Fassondraht, Fassonfräser, Fassongesenk, Fassonhammer,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑
流】
;向仓库中添加货(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生源、碳理和效方面的研究和发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对制署基金的自愿捐款在特别大会前后都增加了,使制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的理和规划力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源以满足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有加强执行和理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fasspumpe für Öl mit pneumatischem (elektr.) Antrieb, Fassreifen, Fassreinigungsanlage, Fassreinigungsmaschine, Faßschraube, Fasstonne, Fassung, Fassungen, Fassungsgabe, Fassungskontakt,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,增高一层楼
② [经]增加(资金),增资

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern扩大,扩展,扩张;ausbauen扩建,改建,扩大;aufrüsten扩充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,扩大,撑大;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使增加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生源、碳管理和效方面的研究和发展经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别大会前后都增加了,使药物管制署筹划开展大量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重分配了1亿多美元,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源以满足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,大会依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将界各地驻地审计员人数从30名增加到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fassungssteller, Fassungsvermögen, Fassungsvermögen des Fettbehälters, Fassungsvermögen des Ölbehälters, Fasswagen, Fasswaren, Fasswaschmaschine, Fasswein, fassweise, Fasswicklung,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,
(vt∕vi)
① (在房屋)上加建一层楼,高一层楼
② [经]加(资金),

语法搭配
+四格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
erweitern
联想词
erweitern张;ausbauen建,改建,;aufrüsten充军备;umbauen在…周围建造;ausweiten加宽,,撑;ausstatten供给,赋予;auffüllen填满,装满,灌满;abbauen拆卸;unterbringen安置,安顿;investieren投入;verdoppeln加倍,使加一倍;
【建】
加层(Gebäude建筑物)
【物流】
补充,填充;向仓库中添加货物(Lagerbestand仓库库存)

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要在可再生源、碳管理和效方面的研究和发经费。

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

同时,世界卫生会不妨审议有关用于全球监测和防治新传染病的资源的建议

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别会前后都了,使药物管制署筹划开量活动。

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿多美元,并核准专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动了紧急储备的储量

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划力,改善人力资源政策,并财政资源

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源以满足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发援助更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的力。

Um die Risiken mindern zu helfen, hat die Generalversammlung die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer weltweit von 30 auf 51 aufgestockt, entsprechend der von der Generalversammlung gebilligten Formel für die Erbringung von Prüfungsdiensten für Friedenssicherungsmissionen (einen Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes pro 100 Millionen Dollar Jahreshaushalt).

为了便于减少风险,会依照其所核可关于对维持和平特派团进行内部审计的公式(每100百万美元年度预算配备一名专业审计员),将世界各地驻地审计员人数从30名到51名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aufstocken 的德语例句

用户正在搜索


Fastenbrechen, Fastenkur, fastenmäßig, Fastenpredigt, Fastensonntag, Fastenspeise, Fastenzeit, Faster, Fastfood, fastkritisch,

相似单词


Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt, Aufstiegviskosimeter, aufstöbern, Aufstöberung, aufstocken, Aufstockrahmen, Aufstockschiene, Aufstockung, Aufstockungsaktie,