德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

③办理,处理,任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日


Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
的,忧虑的,挂虑的,操
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别的是,裁军谈判议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理整个分区域的小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理严重实地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事依然被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅一些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Datenverarbeitung, Datenverarbeitung in der Technik, Datenverarbeitungsanlage, Datenverarbeitungsaufgabe, Datenverarbeitungseinheit, Datenverarbeitungsgerät, datenverarbeitungsgerecht, Datenverarbeitungskanal, Datenverarbeitungsmaschine, Datenverarbeitungsperipheriegerät,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买一本德语词典吗?

顾,
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要顾一个病人。

③办理,处理,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen顾,管,;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还整个分区域的小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感,要求立即停止索马里境内一暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还一些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Datenvermittlung, Datenversand, Datenverschiebung, datenverschlüsselt, Datenverschlüsselung, Datenverschlüsselungsmethode, Datenverschlüsselungssystem, Datenversorgung, Datenverteilungsebene, Datenverwaltung,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

③办理,处理,任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。


Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
,忧虑,挂虑,操
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊莎.舒.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注整个分区域小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛安汶再次爆发宗派暴力,我对那里局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切是,尽管作出了相当大努力,多边贸易谈判多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务秘书长特别代表或特使妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口中等收入国家和低收入国家面临特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还一些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议投标人质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Datenzellenfeld, Datenzentrum, datenzugriff, Datenzugriffsgeschwindigkeit, Datenzugriffsspeicher, Datenzusammenhang, Dates, DATETIME, Datev, Datex-J,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
我买一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

③办理,处理,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注整个分区域的小器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得的进展有限,无法确装冲突局势中有效护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心一些办事处仍未缔结东道国协定、因而豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Dativ, dative Bindung, Dativeobject, Dativobjekt, dato, Datong, Datousaurus, Datowechsel, Datsan, Datscha,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾个病人。

③办理,处理,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen,弄到,,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便走,走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注整个分区域的小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Datumbank, Datumdrucker, Datumfeld, Datumsanzeige, Datumsaufzeichnung, Datumschutz, Datumserfassung, Datumsfalle, Datumsgrenze, Datumshift,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买本德语词典吗?

②照,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照病人。

③办理,处理,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置办,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注分区域的小武器非法贩运和题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Datura stramonium, DATV, DAU, daub, Daube, Daubenabrichtmaschine, Daubenfass, Daubenfräsmaschine, Däubler, Daucus,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,筹措,置,买到;holen接来,请来;anschaffen购置,购买,添置;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

会还关注整个分区域的小武器运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安会严重关切实地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全事会关切的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心一些仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Dauerfrost, Dauerfrostboden, Dauerfutter, Dauergast, dauergebrauchstemperatur, dauergeschmiert, Dauergeschwindigkeit, Dauergewebe, Dauerglanzausrüstung, Dauergrenzenspannung,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购买,买到,弄到,设法得到,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我买一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

③办理,处理,担任,执
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
近义词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄到,取得,搞到,办,买到;holen接来,请来;anschaffen,购买,添;kaufen买,购买;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐怖主义的为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能到这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注整个分区域的小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派,我对那里的局势仍感到关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切的是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感到严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们到入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心一些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Dauerschlagdruckprüfmaschine, Dauerschlagfestigkeit, Dauerschlagprüfmaschine, Dauerschlagversuch, Dauerschlagzahl, Dauerschlagzugversuch, Dauerschliff, dauerschlupf, Dauerschmierlager, Dauerschmierung,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,

Ⅰ Vt.
①购,弄,设法得,预订,办理
Kannst du mir ein deutsches Wörterbuch besorgen?
你能给我一本德语词典吗?

②照顾,照料,照看
Ich muss einen Kranken besorgen.
我必须要照顾一个病人。

③办理,处理,担任,执行
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。

④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht erledigen kann.
令人担心的是,她不能完成这项工作。

⑤向...报复,向...报仇,收拾

⑥偷拿
Er hat sich in der Fabrik ein paar Werkzeuge besorgt.
他在工厂里偷拿了几件工具。


Ⅱ besorgt P.Ⅱ
担心的,忧虑的,挂虑的,操心的
Sie sind die besorgten Eltern.
他们是为孩子操心的父母。

语法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, für+四格
Fr helper cop yright
词:
kümmern,  erledigen
联想词
beschaffen获得,弄,取得,搞,筹措,置办,;holen来,请来;anschaffen购置,购,添置;kaufen,购;mitnehmen拿走,顺便带走,一同带走;bestellen预订,订购,预约,定做;gebrauchen,使,利,操作;aufsuchen寻访,拜访,探望;einpacken包上,包裹上;erwerben获得,取得;versorgen照顾,照管,照料;

Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.

人们对国际恐的暴力行为升级表示深切忧虑

Ich will sehen,ob ich es besorgen kann.

我想试试看,能不能这个东西。

Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.

影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切据报无辜的刚果平民遭杀害。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着家务。

Wer besorgt das Wechselgeld?

点零钱?

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

安理会还关注整个分区域的小武器非法贩运和贸易问题。

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得的进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.

,马鲁古群岛的安汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感关切

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切的是,人道紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管作出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.

“安全理事会依然关切被任命负责促和任务的秘书长特别代表或特使的妇女人数很少。

Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.

“安全理事会对摩加迪沙和盖多地区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。

Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.

可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注

Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.

我们也同样关切有弱势和贫困人口的中等收入国家和低收入国家面临的特有发展挑战。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.

“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪的增多感严重关切

Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?

您能否替我们入场劵

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关心一些办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间税方面遇困难。

Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.

根据行业惯例,监督厅关切地指出,差距如此悬殊,可能说明所提议的投标人的质量低于标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 besorgen 的德语例句

用户正在搜索


Dauerschwingfließgrenze, Dauerschwingkriechgrenze, Dauerschwingspannung, Dauerschwingung, Dauerschwingungen, Dauerschwingungsbeanspruchung, Dauerschwingungsfestigkeit, Dauerschwingversuch, Dauersendung, Dauersignal,

相似单词


besonders beruhigt, besonnen, Besonnenheit, besonnt, Besonnung, besorgen, Besorger, besorglich, Besorgnis, besorgniserregend,