Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我知道该怎么办才好。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)听规劝者,便
药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮了忙,就连
(或劝告)一下也
行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,不要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我不知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)听规劝者,便
可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这知道,
只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮忙,就连建议(或劝告)一下也
行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听的话(再冷静考虑考虑,否则后果
好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
知道你买这车花
钱,让
猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,不要做件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
我不知
,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜是谁。
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知你
花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,不要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我不知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你明
些,不
这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我不知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,不要做件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
不知道,
只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜是谁。
Laß dir raten!
听的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
不知道你买
车花了多少钱,让
猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要智些,不要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我不知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.
我不知道该怎么办才好。
Laß dir weislich raten,dies nicht zu tun.
你要明智些,不要做这件事。
Wem nicht zu raten ist,dem ist auch nicht zu helfen.
(谚)不听规劝者,便不可救药。
Ich weiß es nicht,ich kann nur raten.
这我不知道,我只能猜测。
Helgas Kinder raten ihr, Onkel Franz in ein Altersheim zu geben.
Helga的孩子们建议她,将Franz叔叔送到一个养老院。
Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Sie müssen raten, wer das ist.
您得猜一猜这是谁。
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Ich habe keine Ahnung, wie viel du für das Auto gezahlt hast, aber lass mich mal raten.
我不知道你买这车花了多少钱,让我猜猜看吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。