Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到
,
台上把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手
拿那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手
拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台上把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
人同时
手去拿那本
。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高
架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)手掴了别人
记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台上把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手去拿那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手
窗外,从窗台上把花盆
进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手去
那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手
糖果盒里)
。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去
。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台
把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手去拿那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手
,从
台上把花盆
进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手
那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手
糖果盒里)
。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手
瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
得
手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台上把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手去拿那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够得着最高
层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人
光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台上把花盆拿进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人手去拿那本书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)拿。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢球。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
他手够
高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
他手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
他手去拿瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
die Hand ausstrecken; um Hilfe bitten
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得手不见五指。
Sie langte zum Fenster hinaus und holte den Blumentopf vom Sims herein.
她手到窗外,从窗台上把花盆
进来。
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时手去
书。
Bitte, greifen Sie hinein (in die Konfektschachtel).
请您自己(手到糖果盒里)
。
Ich schnappte mir meinen Mantel und ging.
我手抓起大衣就走了.
Der Torwart angelte nach dem Ball.
守门员手抢
。
Er langt bis zum obersten Regalfach.
手够得着最高一层书架。
Er griff um den Baumstamm herum.
手抱住树干。
Er langte nach der Flasche.
手去
瓶子。
Mir ist die Hand ausgerutscht.
(口)我手掴了别人一记耳光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。