德语助手
  • 关闭
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

拨出大笔款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们这场交易中捞到了一大笔好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失一大笔钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚一大笔钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一大笔钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了一大笔钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出一大笔钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一大笔钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是一大笔钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了一大笔钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花一大笔钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费一大笔钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当一特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或一大笔信托基金由一特派团管理时,可能部署一或更多驻地审计员比较适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行伙伴起先是通过澳大利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的银行费用,出现大笔兑换率损失,而且处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是国总部以外的地点,这种安排使该司节约了大笔费用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

大笔款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这一领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订度工作计划时考虑到下列因素:国的资源和声誉面临的风险;大会的授权;各部厅要求进行监督的申请;大笔预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须月支付大笔费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款项,此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的大笔捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


abgasdämpfer, abgasdichtheit, Abgasdichtung, Abgasdiffusor, Abgasdruckananlyse, Abgasdruckgeber, Abgasdruckmessung, Abgasdruckpulsation, Abgasdruckumwandler, Abgasdruckventil,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了一好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失一钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚一钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了一钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是出一钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是一钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了一钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花一钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费一钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当一特派团的任务包括型、复杂实务活动时或一信托基金由一特派团管理时,可能署一或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

执行伙伴起先是通过澳利亚的银行得到难民专员办事处的批付款,因此付了量的银行费用,出现兑换率损失,而且在处理量现金方面出现不要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总以外的地点,这种安排使该司节约了费用,并与许多用户门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)付,监督厅认为,这一领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;会的授权;各厅要求进行监督的申请;预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还每月费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


abgasenergiestrom, Abgasenergieverlust, Abgasenteisungsanlage, Abgasentfiftung, Abgasentgiftung, Abgasentgiftungsanlage, Abgasentgiftungssystem, Abgasentnahme, Abgasentstaubung, abgasentstickung,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出大笔款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了一大笔好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失一大笔钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚一大笔钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一大笔钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了一大笔钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出一大笔钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一大笔钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是一大笔钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了一大笔钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花一大笔钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费一大笔钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

如,当一特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或一大笔信托基金由一特派团管理时,可能署一或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

分执行伙伴起先是通过澳大利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的银行费用,出现大笔兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总的地点,这种安排使该司节约了大笔费用,并与许多用户门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

大笔款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这一领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;大会的授权;各厅要求进行监督的申请;大笔预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元,埃厄特派团还必须每月支付大笔费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点及其他受影响地区,评估国际社会为海啸救灾提供的大笔捐款管理方面的风险。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasgebläse, Abgasgegendruck, abgas-gegendruck, abgasgegendruckeinstellung, abgasgegendruckes, Abgasgegendruckgeber, Abgasgegendruckniveau, Abgasgegendruckumwandler, Abgasgegendruckventil, Abgasgegendruckverlauf,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这能要损失钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

交易无利图(赚钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当特派团的任务包括型、复杂实务活动信托基金由特派团管能部署或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

部分执行伙伴起先是通过澳利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了量的银行费用,出现兑换率损失,而且在处量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总部以外的地点,这种安排使该司节约了费用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这领域连同难民专员办事处的方案监督和管,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;会的授权;各部厅要求进行监督的申请;预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的捐款管方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasgewicht, Abgasgrenzwert, Abgashaken, abgashaltig, abgashaltige Luft, Abgasheizung, Abgaskalorimeter, Abgaskamin, Abgaskanal, Abgaskatalysator,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

交易无利可图(赚钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当特派团的任务包括型、复杂实务活动时或信托基金由特派团管理时,可能部署或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

部分执行伙伴起先是通过澳利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了量的银行兑换率损失,而且在处理量现金方面现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总部以外的地点,这种安排使该司节约了,并与许多户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;会的授权;各部厅要求进行监督的申请;预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指,如果联络处搬到商业租空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgaskontrollinformation, abgaskonverter, abgaskonvertern, Abgaskonzentrationsmessung, Abgaskonzept, Abgaskrümmer, abgaskrümmerrißtest, abgaskrümmers, Abgaskühler, Abgaskühlung,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出大笔款项建造学院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了一大笔好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失一大笔钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚一大笔钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一大笔钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了一大笔钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出一大笔钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一大笔钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是一大笔钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新建筑花了一大笔钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花一大笔钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费一大笔钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当一特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或一大笔信托基金由一特派团管理时,可能部署一或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行伙伴起先是通过澳大利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的银行费用,出现大笔兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

查司查的案件有90%是在联合国总部以外的地点,这种安排使该司节约了大笔费用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

大笔款项经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内国际非政府组织)支付,监督厅认为,这一领域连同难民专员办事处的方案监督管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源声誉面临的风险;大会的授权;各部厅要求进行监督的申请;大笔预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付大笔费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的大笔捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasmaßnahme, Abgasmenge, Abgasmengenmessung, abgasmessgerät, Abgasmeßgerät, abgasmeßstation, Abgasmessstrecke, Abgasmesstechnik, Abgasmessung, Abgasmodell,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出大笔学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了一大笔好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失一大笔钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚一大笔钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一大笔钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车花去了一大笔钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出一大笔钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一大笔钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是一大笔钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新筑花了一大笔钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要花一大笔钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要花费一大笔钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当一特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或一大笔信托基金由一特派团管理时,可能部署一或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行伙伴起先是通过澳大利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的银行费用,出现大笔兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于的案件有90%是在联合国总部以外的地点,这种安排使该节约了大笔费用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

大笔经由难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这一领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;大会的授权;各部厅要求进行监督的申请;大笔预算目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付大笔费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款,在此之后,监督厅前往人道主义事务协厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的大笔捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasnorm, Abgasnorm Euro 1-4, Abgasnutzung, Abgasoptimierung, Abgasoptimum, Abgasparameter, Abgasprodukt, Abgasprüfer, Abgasprüfgerät, Abgasprüfstand,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出款项建造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在场交易中捞到了一好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,可能要损失一

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

交易无利可图(赚一)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了一

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

辆汽车花去了一

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

次改革是必须支出一的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要一

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)是一.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

座新建筑花了一

Das kostet eine Stange Geld.

(口)要花一

Das kostet ein sündhaftes Geld.

要花

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当一特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或一信托基金由一特派团管理时,可能部署一或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执伙伴起先是通过澳大利亚的得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的用,出现兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总部以外的地点,种安排使该司节约了用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

款项经由难民专员办事处执伙伴(如代理难民专员办事处执项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,一领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;大会的授权;各部厅要求进监督的申请;预算项目;早先未进监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasreinigung, Abgasreinigungsanlage, Abgasreinigungsanlagen, Abgasreinigungskonzept, Abgasrest, Abgasreste, Abgasrezirkulation, Abgasrohr, abgasrohr vorn, Abgasrohrleitung,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,
dà bǐ

1. Feder f.; 2. Handschrift f.

德 语 助 手 版 权 所 有

Der Staat wirft jedes Jahr große Summen für den Bau von Schulen und Krankenhäusern aus.

国家每年拨出大笔款项造学校和医院。

Sie haben bei diesem Geschäft eine hübsche Summe gutgemacht.

他们在这场交易中捞到了大笔好处。

Sei vorsichtig, es steht eine große Menge Geld auf dem Spiel.

你得小心,这可能要损失大笔钱。

Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.

这笔交易无利可图(赚大笔钱)。

Bei der Sammlung ist eine beträchtliche Summe aufgekommen.

(口)募捐弄到了大笔钱。

Das Auto hat einen Haufen Geld gekostet.

这辆汽车去了大笔钱。

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出大笔钱的。

Sie braucht noch eine Menge Eier.

她还需要大笔钱。

Das ist eine schöne Stange Geld.

(口)这是大笔钱.

Der Neubau hat große Summen verschluckt.

这座新大笔钱。

Das kostet eine Stange Geld.

(口)这要大笔钱。

Das kostet ein sündhaftes Geld.

这要大笔钱。

So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zusätzliche örtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivitäten umfasst oder eine Mission einen großen Treuhandfonds verwaltet.

例如,当特派团的任务包括大型、复杂实务活动时或大笔信托基金特派团管理时,可能部署或更多驻地审计员比较合适。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行伙伴起先是通过澳大利亚的银行得到难民专员办事处的分批付款,因此支付了大量的银行费用,出现大笔兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen.

鉴于调查司调查的案件有90%是在联合国总部以外的地点,这种安排使该司节约了大笔费用,并与许多用户部门保持更密切的接触。

Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in beträchtlicher Höhe vorgenommen wurden, maß das AIAD diesem Bereich zusammen mit der Überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.

大笔款项经难民专员办事处执行伙伴(如代理难民专员办事处执行项目的国内和国际非政府组织)支付,监督厅认为,这领域连同难民专员办事处的方案监督和管理,是优先审计领域。

Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.

制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉面临的风险;大会的授权;各部厅要求进行监督的申请;大笔预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅指出,如果联络处搬到商业租用空间,除了筹设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付大笔费用。

Nach der Tsunami-Katastrophe und der darauf folgenden Einwerbung von Hilfsgeldern in Höhe von fast 1 Milliarde Dollar besuchten die AIAD-Prüfer die vom Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten geleiteten Einsätze in Indonesien und anderen betroffenen Gebieten, um die Risiken zu bewerten, die mit der Verwaltung der von der Weltgemeinschaft aufgebrachten hohen Beiträge für die Tsunami-Hilfe verbunden sind.

海啸灾难之后募集了大约10亿美元的救灾款项,在此之后,监督厅前往人道主义事务协调厅在印度尼西亚开展业务的地点以及其他受影响地区,以评估国际社会为海啸救灾提供的大笔捐款管理方面的风险。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笔 的德语例句

用户正在搜索


Abgasschadstoffe, Abgasschalldämpfer, Abgasschalldämpfung, Abgasschicht, Abgasschieber, Abgasschwaden, Abgasseite, Abgassensor, Abgassgegendruckverhältnis, Abgassollwert,

相似单词


大爆炸理论, 大杯子, 大北方战争, 大本营, 大本钟, 大笔, 大变动, 大便, 大便乾燥, 大标题,