Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事打心
里感
高兴。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事打心
里感
高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
颗尘粒掉
(飞
)
里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(里)掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区
里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
们知道,在
人
里,联合国未能完成
们期待于它的
景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(里)掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集,就必须承
,世界每个
里最紧迫的威胁,实际上也是所有
最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:理会的成员组成必须改变,使它更广泛
代表整个国际社会,并反映当今
缘政治的现实,使之在世人的
里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒到(飞到)我眼里
。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我,在一些人眼里,联合国未能完成我
期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里
的威胁,实际上也是所有地区
的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的
些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并
当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我。
Tränen standen ihm in den Augen.
他噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她()掉下
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个
最紧迫的威胁,实际上也是所有
最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛
代表整个国际社会,并反映当今
缘政治的现实,使之在世人的
更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她()掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区
最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人,
合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她()掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区
最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人,联合
未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个
际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的
更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并
映当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。