Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了。他是唯一的证人。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了。他是唯一的证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他的为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些人的令人深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这些任不影响实施
的个人的刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商人现已被判有这些
,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照的严重程度,以适当刑罚惩处这些
。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,恐怖主义视为
为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要的
任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种为会受到监禁的处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生的
为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们的激起了人们的愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望应对这些滔天
负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺此类
作为可引渡
列入缔约国间以后缔结的每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类
,包括预防煽动这类
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了。他是唯一的证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他被判刑,那他
不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他的向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些人的令人深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这些任不影响实施
的个人的刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商人现已被判有这些
,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照的严重程度,以适当刑罚惩处这些
。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它要求将
的
任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我不能接受这种
。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种会受到监禁的处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕,
跟其他大城市相比在慕尼黑发生的
要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他的
激起了人
的愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对这些滔天负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类作
可引渡
列入缔约国间以后缔结的每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
还一致认
,这一保护
任意味着预防这类
,包括预防煽动这类
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了罪行。他是唯一证
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪行为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪行为被判,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他犯罪行为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
些
罪行令
深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担些
任不影响实施罪行
个
事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
现已被判犯有
些罪行,目前在监狱服
。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行严重程度,以适当
罚惩处
些罪行。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯罪行为来处理一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪行任
绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受种犯罪行为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对罪行他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪行不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
种犯罪行为会受到监禁
处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生犯罪行为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们罪行激起了
们
愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对些滔天罪行负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯罪作为可引渡罪行列入缔约国间以后缔结每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,一保护
任意味着预防
类罪行,包括预防煽动
类罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了。他是唯一
证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯
为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯为
判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他犯
为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些人令人深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这些任不影响实施
个人
刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商人判犯有这些
,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照严重程度,以适当刑罚惩处这些
。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种犯为会受到监禁
处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生
犯
为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们激起了人们
愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对这些滔天负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯作为可引渡
列入缔约国间以后缔结
每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类
,包括预防煽动这类
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
男孩看到了罪行。他是唯
的证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪行要比
城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因犯罪行
被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院他的犯罪行
向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
些人的罪行令人深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担些
任不影响实施罪行的
人的刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
名商人现已被判犯有
些罪行,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每缔约国应按照罪行的严重程度,以适当刑罚惩处
些罪行。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视犯罪行
来处理
问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪行的任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受种犯罪行
。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
罪行他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪行不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
种犯罪行
会受到监禁的处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行,因
跟其他大城市相比在慕尼黑发生的犯罪行
要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们的罪行激起了人们的愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应些滔天罪行负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯罪作可引渡罪行列入缔约国间以后缔结的每
项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还致认
,
保护
任意味着预防
类罪行,包括预防煽动
类罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了罪行。他是唯一证
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪行为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪行为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他犯罪行为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这罪行令
深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这任不影响实施罪行
个
刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商现已被判犯有这
罪行,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国罪行
严重程度,以适当刑罚惩处这
罪行。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯罪行为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪行任
绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪行为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这罪行他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪行不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种犯罪行为会受到监禁处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生犯罪行为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们罪行激起了
们
愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将对这
滔天罪行负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯罪作为可引渡罪行列入缔约国间以后缔结每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类罪行,包括预防煽动这类罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了罪行。他是唯一的。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
大城市里的犯罪行为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪行为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他的犯罪行为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些的罪行令
深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这些任不影响实施罪行的个
的刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商现已被判犯有这些罪行,目前
监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行的严重程度,适当刑罚惩处这些罪行。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯罪行为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪行的任
法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪行为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这罪行他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪行不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种犯罪行为会受到监禁的处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比慕尼黑发生的犯罪行为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们的罪行激起了们的愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对这些滔天罪行负任者
法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯罪作为可引渡罪行列入缔约国间后缔结的每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类罪行,包括预防煽动这类罪行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了罪。他是唯一
证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城犯罪
为要比小城
多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他犯罪
为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些人罪
令人深恶痛绝。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
承担这些任不影响实施罪
个人
刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商人现已被判犯有这些罪,目前在监狱服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪严重程度,以适当刑罚惩处这些罪
。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯罪为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这罪他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种犯罪为会受到监禁
处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪为,因为跟其他大城
相比在慕尼黑发生
犯罪
为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们罪
激起了人们
愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对这些滔天罪负
任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国承诺将此类犯罪作为可引渡罪列入缔约国间以后缔结
每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类罪
,包括预防煽动这类罪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbrechen n.
Ein kleiner Junge sah das Verbrechen. Er war der einzige Zeuge.
一个小男孩看到了罪行。他是唯一的证人。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
大城市里的犯罪行为要比小城市里多。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪行为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.
检察院对他的犯罪行为向法院提出控告。
Die Untaten dieser Leute sind zu verabscheuen.
这些人的罪行令人深恶痛。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
这些
任不影响实施罪行的个人的刑事
任。
Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.
这名商人现已被判犯有这些罪行,目前服刑。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行的严重程度,以适当刑罚惩处这些罪行。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主义视为犯罪行为来处理这一问题。
Sie verlangten, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt würden.
它们要求将罪行的任人绳之以法。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪行为。
Er ist der Tat dringend verdächtig.
对这罪行他有重大嫌疑。
Die Strafe war der Tat inadäquat.
处分同罪行不相称。
Dieses Verbrechen wird mit Zuchthaus bestraft.
这种犯罪行为会受到禁的处罚。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比慕尼黑发生的犯罪行为要少得多。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们的罪行激起了人们的愤怒。
Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Er verlieh seiner nachdrücklichen Hoffnung Ausdruck, dass die für diese entsetzlichen Verbrechen Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
安全理事会强烈希望将应对这些滔天罪行负任者绳之以法。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.
缔约国诺将此类犯罪作为可引渡罪行列入缔约国间以后缔结的每一项引渡条约中。
Wir sind uns außerdem darin einig, dass zu dieser Schutzverantwortung gehört, solche Verbrechen, einschließlich der Anstiftung dazu, zu verhüten.
们还一致认为,这一保护任意味着预防这类罪行,包括预防煽动这类罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。