德语助手
  • 关闭
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车装载过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

装载货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

装载货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船装载煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款不影响第四其他以及第五至第的情况下,承运人与托运人可以约由托运人、单证托运人或收货人装载、操作、积载或卸载货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


basal, basal Ganglion, basale Pleuritis, Basaliom, Basalt, basaltartig, Basaltemperatur, basalten, basaltisch, basalto,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他定以及第五章至第七章定的情况下,承运人与托运人可以约定由托运人、单证托运人收货人、操作、货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Baseballmütze, Baseballschläger, Baseballspiel, Baseballspieler, Baseballstadion, Baseballteam, based, based on, Basedow, Basedowsche Krankheit,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车装载过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

装载货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

装载货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船装载煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有一款定,在不影响四章其他定以及五章至七章定的,承运人与托运人可以约定由托运人、单证托运人或收货人装载、操作、积载或卸载货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Basengehalt, basengesättigt, basenkatalysiert, Basenschönung, basenungesättigt, basenzahl, BASF, BASF Prüfdieselmotor, BASF Prüfmotor, BASF-Prüfdieselmotor,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他及第五章至第七章定的情况下,承运与托运约定由托运、单证托运或收货、操作、积载或卸载货物。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


basiert, Basil, Basil Green Cor., Basilie, Basilienkraut, Basilika, basilikal, Basilikum, Basilisk, Basiliskenblick,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他定以及第五章至第七章定的情况下,承运人与托运人可以约定由托运人、单证托运人或收、操作、积或卸

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Basisadresse, Basisadressierung, Basisadressregister, Basisadressverschiebung, Basisangebote, Basisanschluss, Basisanschlusskanal, Basis-Anwendung, Basisaufstellfläche, Basisausbreitungswiderstand,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车装载过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

装载货物()。

Das Schiff nahm Fracht ein.

装载货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

装载炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他定以及第五章至第七章定的情况下,承与托可以约定由托证托或收货装载、操作、积载或卸载货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


basisch, basische Reaktion, basische Schlacke, basischer Ester, basischer Konverter, basischer Stahl, basisches Acetat, basisches Calciumchlorid, basisches Futter, basisches Gestein,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他定以及第五章至第七章定的情况下,承运人与托运人可以约定由托运人、单证托运人或收货人载或卸载货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Basisdokumentation, Basisdotierung, Basisdränung, Basisdruck, Basisdurchmesser, basisdurchmessers, Basisebene, Basiseinheit, Basiseinheiten, basiselastomern (mvq und fmvq),

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款定,在不影响第四章其他及第五章至第七章定的情况下,承运与托运约定由托运、单证托运或收货、操作、积载或卸载货物。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Basisgrenzwert, Basisgröße, Basisgruppe, Basisgummi, Basishalter, basisich, Basisinformation, Basisinnenwiderstand, Basisinstrument, Basiskanal,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,
zhuāng zǎi

Laden n.

Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.

这辆车装载过重(过多)。

Das Schiff nahm Fracht (Kohlen,Öl) ein.

装载货物(煤,油)。

Das Schiff nahm Fracht ein.

装载货物。

Der Dampfer nimmt Kohle.

轮船装载煤炭。

Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet der sonstigen Bestimmungen in Kapitel 4 sowie der Kapitel 5 bis 7 können der Beförderer und der Absender vereinbaren, dass das Laden, Behandeln, Stauen oder Ausladen der Güter durch den Absender, den dokumentären Absender oder den Empfänger erfolgen soll.

二、虽有本条第一款不影响第四其他以及第五至第的情况下,承运人与托运人可以约由托运人、单证托运人或收货人装载、操作、积载或卸载货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装载 的德语例句

用户正在搜索


Basiskristall, Basiskurve, Basislack, Basislackschicht, Basislatte, Basislaufzeit, Basislinie, Basislinienbemaßung, Basislinienmaß, Basisliteratur,

相似单词


装药, 装有灯饰的, 装运, 装运港, 装运港船上交货, 装载, 装载方法, 装载机, 装载了, 装载量,