德语助手
  • 关闭

规章制度

添加到生词本

guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章的情况和费用结

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守规章

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控的适度、效用和效率问是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Destillationsversuch, Destillationsvorlage, Destillationsvorlauf, Destillationsvorstoß, destillativ, Destillatkühler, Destillatöl, Destillator, Destillatprobe, Destillatprodukt,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程导致该进程并非总是透明、公正或符合

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程调查,并定便利用户指示,以帮助工作人员遵守

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇管理工作、对评价内部控措施、效用和效率问是否提供适当指导和程序以及遵守联合国

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国进行,但监督厅担心是,没有适当安排可以确保一个透明、面向服务对象工作人员管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Destillatzusammensetzung, Destille, Destillieranlage, Destillierapparat, Destillieraufsatz, Destillierautomat, Destillierbarkeit, Destillierbetrieb, Destillierblase, Destillierblasenrest,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有生都必须遵循规章

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守规章

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部施的适度、效用和效率问是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Destillierrohr, Destilliersäule, destilliert, destilliertem, destilliertes, destilliertes Wasser, Destillierung, Destilliervorstoß, Destinatär, Destination,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵制度的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总透明、公正或符合制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工作人员遵制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问提供适当指导和程序以及遵联合国制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作按照联合国制度进行的,但监督厅担心的,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


desublimieren, Desulfatisierungstemperatur, Desulfonierung, Desulforming-Verfahren, Desulfuration, desulfurieren, Desulfurierung, desungeachtet, desweg, deswegen,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问是否提供适当导和程序及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可确保一个的、面向服务对象的工作人员管理制度。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Detachiermittel, Detachierpistole, Detachur, Detail, detailanalysen, Detailangabe, Detailansicht, Detailaufnahme, Detailauslegung, Detailauswertung,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工应享待遇的管理工、对评价内部控制措施的适度、效用效率问是否提供适当指导程序以及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Detailkontrast, detaillieren, detailliert, detaillierter Bodenaufbau, Detaillierung, Detaillierungsgrad, Detaillist, Detailpreis, Details, Detailschärfe,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查规章制度的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须规章制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工作人员规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控制措施的度、效用和效率问是否当指导和程序以及守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Detänder, Detection, detector, deteiorieren, Detektei, detektieren, Detektion, Detektionsbereich, Detektionsempfindlichkeit, Detektionssicherheit,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金规章制度的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必规章制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工人员规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

估工人员应享待遇的管理工价内部控制措施的适度、效用和效率问是否提供适当指导和程序以及守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务象的工人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Detektorelement, Detektorempfänger, Detektoren, Detektorphotowiderstand, Detektorröhre, Detektorschaltung, Détente, Détentepolitik, detention, Detergens,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生遵循规章制度

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

估工作人员应享待遇的管理工作、对部控制措施的适度、效用和效率问是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


determiniert, determinierten, Determiniertheit, Determinismus, Determinist, deterministisch, deterministischer endlicher Automat (DEA), dethronement, Detlef, Detlev,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,