德语助手
  • 关闭
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为缺乏干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要强,并与城市贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市贫民窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可在爱幼社区、无贫民窟城市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是多方面,现正越来越多地通过妇女、儿童和日益增城市贫民为目标对象政策理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增城市贫民来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物理等核心基础设施服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


glühkerzentemperatur, glühkerzenverbinder, Glühkerzenwiderstand, Glühkiste, Glühkolben, glühkontrolleuchte, Glühkopf, Glühkopfmaschine, Glühkopfmotor, Glühkopfschlepper,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为缺乏干净生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民窟缺乏基本市政服务,如用、卫生、废物收集和排系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,方当局需要加强,并与城市贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市贫民窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和方领导人可以在爱幼社区、无贫民窟城市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是方面,现正通过以妇女、儿童和日益增加城市贫民为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众且日益增加城市贫民来说,在改进获得土保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


glühlampe f kofferraumleuchte, glühlampe f leseleuchte, glühlampe f nebelscheinwerfer, glühlampe f nebelschlußleuchte, glühlampe f rückfahrleuchte, glühlampe f schlußleuchte, glühlampe f standlicht, glühlampe mit zwei leuchtkörpern, glühlampen, Glühlampen Fassung,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为缺乏干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方要加强,并与城市贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市贫民窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可以在爱幼贫民窟城市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是多方面,现正越来越多地通过以妇女、儿童和日益增加城市贫民为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加城市贫民来说,在改进获得土地保有权保障、率先建造体面住房并支持城市规划同时,要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


Glühtiegel, Glühtopf, Glühüberwacher, Glühüberwachung, Glühumkristallisation, Glühung, Glühverfahren, Glühverlust, Glühvorgang, Glühwein,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

人因为缺乏干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与城市组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可以在爱幼社区、无城市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

穷是多方面,现正越来越多地通过以妇女、儿童和日益增加城市为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加城市来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


glutenfrei, Glutenin, Glutfestigkeit, glutflüssig, Gluthauch, glutheiß, Gluthitze, Gluthitzemesser, Glutin, Glutinleim,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地当局需要加强,并与城市贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市贫民窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地领导人可以在爱幼社区、无贫民窟城市等倡议础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是,现正越来越地通过以妇女、儿童和日益增加城市贫民为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众且日益增加城市贫民来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


Glycane, Glyceraldehyd, Glycerid, Glycerid/Glycerin, Glycerin, Glycerinaldehyd, Glycerinanhydrid, Glycerinäther, Glycerinbad, glycerinbasis,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为缺乏干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民窟缺乏基本政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施贫民窟改进政策,并设立了一个改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

长和地方领导人可以在爱幼社区、无贫民等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是多方面,现正越来越多地通过以妇女、儿童和日益增加贫民为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加贫民来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


Glycerinsalpetersäureester, Glycerintriacetat, Glycerintribenzoat, Glycerintributyrin, Glycerintricaprin, Glycerintricaproin, Glycerintricaprylin, Glycerintriformiat, Glycerintrinitrat, Glycerintriolein,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

窟里人因为缺乏干净水而

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

窟缺乏基本市政服务,如用水、卫、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与城市组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可以在爱幼社区、无窟城市等倡议基础上大力改善儿童活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

穷是多方面,现多地通过以妇女、儿童和日益增加城市为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加城市说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


Glycidol, Glycidsäure, Glycin, Glycinamid, Glycinerde, Glycocoll, Glycogen, Glycol, Glycolacetate, glycolbasis,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

窟里人因为缺乏干净水而生

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与城市组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述了一支特种警察部队在里约热内卢窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施城市窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可以在爱幼社区、无窟城市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

穷是多方面多地通过以妇女、儿童和日益增加城市为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加城市来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


Glycyrrhiza squamulosa, Glycyrrhiza uralensis, Glycyrrhizinsäure, Glydring, Glyk-, Glykämie, Glykocholsäure, Glykocyamidin, Glykocyamin, Glykogallussäure,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,
pín mín

arme Leute

www.frhelper.com 版 权 所 有

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为缺乏干净水而生病。

In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.

贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与贫民组织密切合作。

Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.

影片中描述特种警察部队在里约热内卢贫民窟抓捕毒品贩子时使用残忍手段。

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始实施贫民窟改进政策,并设立市改革奖励基金。

Bürgermeister und lokale Führungspersönlichkeiten können das Leben der Kinder erheblich verbessern, wenn sie auf bereits laufenden Initiativen aufbauen, wie kinderfreundlichen Gemeinden und Städten ohne Elendsviertel.

市长和地方领导人可以在爱幼社区、无贫民市等倡议基础上大力改善儿童生活。

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷是多方面,现正越来越多地通过以妇女、儿童和日益增加贫民为目标对象政策加以处理。

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加贫民来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫民 的德语例句

用户正在搜索


glykole, Glykolester, glykolether, glykoletherbasis, glykolgehalt, Glykolid, Glykolipid, Glykoloyl(lyl)-, Glykolsäure, Glykolsäurealdehyd,

相似单词


贫矿, 贫困, 贫困的, 贫困时代, 贫困线, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫农, 贫穷,