德语助手
  • 关闭

过半数

添加到生词本

guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭一切决定,应以表决作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出后三十天内表示赞成此项求,该届会议即应在所地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表决缔约国通过任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项求,则应按照第八条规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国求或因会员国对任何会员国求表示赞同而召开特别会议临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出决定,或联合国会员国求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提列入议程重要和紧急增列项目,如大会以出席并参加表决成员国作出决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国求或因会员国对任何会员国求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


AGFPL, agglome- riertem, Agglomerat, Agglomeration, Agglomerationen, Agglomeratkuchen, Agglomerieranlage, agglomerieren, agglomeriert, Agglomerieruug,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭一切定,应以作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即应在所请求地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表约国通过修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国请求或因会员国会员国请求表示赞同而召开特别会议临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出定,或联合国会员国请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提请列入议程重要和紧急增列项目,如大会以出席并参加表成员国作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国请求或因会员国会员国请求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


aggregateakustik, Aggregatebau, Aggregatedeckel, aggregateentwicklung, aggregatefamilie, aggregatelage, Aggregatelagerung, aggregaten, Aggregatenummer, aggregates,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切决定,表决作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表决的缔约的任何修正案提交联合大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

会员的请求或因会员对任何会员的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟于会议开幕前十天分送各会员

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会在联合总部举行,但可前一届会议所作出的决定,或联合会员的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表决的成员作出决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟于会议开幕前十四天通知联合会员会员的请求或因会员对任何会员的请求表示赞同而召开特别会议时,至迟于会议开幕前十天通知各会员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Aggregatleistung, Aggregatneigungswinkel, Aggregatpolarisation, aggregatschwingungen, Aggregatstutz, Aggregatträger, Aggregatversuch, Aggregatzustand, Aggregatzustandsänderung, aggregieren,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切决定,表决作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表决的缔约国的任何修正案提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会在联合国总部举行,但可照前一届会议所作出的决定,或联合国会员国的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表决的成员国作出决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟于会议开幕前十四天通知联合国会员国;会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表示赞同而召开特别会议时,至迟于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


aggressives Gas, aggressives Überraschungsmanöver, aggressives Wasser, Aggressivität, Aggressivität im Straßenverkehr, Aggressor, Ägide, agieren, agierend, agil,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切决定,应以表决作

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发十天内表成此项请求,该届会议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

席会议并参加表决的缔约国通过的任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员国在秘书长发通知十天内表此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作的决定,或联合国会员国的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前十天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以席并参加表决的成员国决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Agitationsgruppe, Agitationsmaschine, agitato, Agitator, Agitatoren, agitatorisch, agitieren, Agitieren, agitiert, Agitiertheit,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切决定,应以表决作

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发十天内表成此项请求,该届会议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

席会议并参加表决的缔约国通过的任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员国在秘书长发通知十天内表此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作的决定,或联合国会员国的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前十天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以席并参加表决的成员国决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


AgNO3, Agnomen, Agnosie, Agnostiker, Agnostizismus, agnoszieren, AGO, Agogik, agogisch, Agomethode,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切决定,应以决作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出天内成此项请求,该届会议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加决的缔约国通过的任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员国在秘书长发出通知天内同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出的决定,或联合国会员国的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加决的成员国作出决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前四天通知联合国会员国;应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


AGP8X, AGR, AGR(Abgasrückführung), Agraffe, Agraffenmaschine, Agraffensetzmaschine, Agraindustrie, Agranulozytose, Agraphie, Agrapolitik,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭一切决定,应以表决作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出后三十天内表示赞成此项求,该届会议即应在所地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表决缔约国通过任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项求,则应按照第八条规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国求或因会员国对任何会员国求表示赞同而召开特别会议临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出决定,或联合国会员国求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提列入议程重要和紧急增列项目,如大会以出席并参加表决成员国作出决定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国求或因会员国对任何会员国求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Agrarflug, Agrarflugzeug, Agrarfolie, Agrarforstwirtschaft, Agrargebiet, Agrargeographie, Agrargesellschaft, Agrarier, Agrarimport, Agrarindustrie,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭一切定,应以作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即应在所请求地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表约国通过修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国请求或因会员国会员国请求表示赞同而召开特别会议临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出定,或联合国会员国请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提请列入议程重要和紧急增列项目,如大会以出席并参加表成员国作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国请求或因会员国会员国请求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


agrarprodukten, Agrarreform, Agrarsaison, Agrarstaat, Agrarsubvention, Agrarsubventionen, Agrartechnik, Agrartechnologie, Agrarwirtschaft, Agrarwissenschaft,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,