Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她的客人的未来行语言。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她的客人的未来行语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑行了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
行革新)的时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有行重新谈判的共
点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协议行。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与事人就争端的解决
行了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在行为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有行工作的一
法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题行了活跃的(富有成果的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好的质量行批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密行的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作行得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞行两万公里而不需要行较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场行的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域行了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员的稿件行编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一行的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不的标准
行划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下行的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难的人行辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她的客人的未来语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发
(
革新)的时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有重新谈判的共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协议。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端的解决了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有工作的一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题了活跃的(富有成果的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好的质量批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一在幕后秘密
的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞两万公里而不需要
较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员的稿件编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不同的标准划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈在严格保密情况下
的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难的人辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士她的客人的未来
语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文他的电脑
了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
革新)的时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有重新谈判的共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协议。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端的解决了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有工作的一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们各种问题
了活跃的(富有成果的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)的质量
批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞两万公里而
需要
较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她伦敦通讯员的稿件
编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据同的标准
划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
那些学习上有很大困难的人
辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她的客人的未来行语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑行了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
行革新)的时机已经
熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有行重新谈判的共
。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
物交换按已达
的协议
行。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合当事人就争端的解决
行了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在行为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有行工作的一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题行了活跃的(富有
的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好的质量行批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密行的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作行得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞行两万公里而不需要行较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场行的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域行了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员的稿件行编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一行的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不的标准
行划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下行的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难的人行辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她客人
未来
行语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他行了编程,
自动下载新
更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
行革新)
时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有行重新谈判
共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成协议
行。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端解决
行了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在行为时三周
实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有行工作
一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题行了活跃
(富有成果
)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好质量
行批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密行
。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你工作
行得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
行两万公里而不需要
行较大
修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场行
阅兵式上主要赞扬了老兵们做出
贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域行了多年
研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员稿件
行编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同行
圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量光源根据不同
标准
行划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下行
。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难人
行辅导。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士她的客人的未来
语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文他的电脑
了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
革新)的时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有重新谈判的共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端的解决了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有工作的一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们问题
了活跃的(富有成果的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)不好的质量
批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞两万公里而不需要
较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她伦敦通讯员的稿件
编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不同的标准划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
那些学习上有很大困难的人
辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她客人
未来
语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他电脑
编程,以自动下载新
更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
革新)
时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有重新谈判
共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成议
。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端解决
商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正在为时三
习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有工作
一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题活跃
(富有成果
)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好质量
批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你工作
得怎样
?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞两万公里而不需要
较大
修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场阅兵式上主要赞扬
老兵们做出
贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这一领域多年
研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员稿件
编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量光源根据不同
标准
划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难人
辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她的客人的未来行语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑行了编程,以自动下载新的更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
展(
行革新)的时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有行重新谈判的共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协议行。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端的解决行了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
他正行为时三周的实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有行工作的
套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题行了活跃的(富有成果的)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好的质量行批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这切都是
秘密
行的。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你的工作行得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞行两万公里而不需要行较大的修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统这个于红场
行的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他这
领域
行了多年的研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员的稿件行编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和同
行的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根据不同的标准行划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是严格保密情况下
行的。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难的人行辅导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald女士对她客人
未来
语言。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对脑
了编程,
自动下载新
更新。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
革新)
时机已经成熟。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
没有重新谈判
共同点。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成协议
。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
与合同当事人就争端
解决
了协商。
Er ist für drei Wochen im Praktikum.
正在
为时三周
实习。
Er hat ein System für seine Arbeit.
有
工作
一套方法。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题了活跃
(富有成果
)讨论。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
(开始)对不好
质量
批评。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密。
Wie weit bist du mit deiner Arbeit?
你工作
得怎样了?
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可两万公里而不需要
较大
修理。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场阅兵式上主要赞扬了老兵们做出
贡献。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
在这一领域
了多年
研究。
Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.
她对伦敦通讯员稿件
编审。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同圣诞节庆祝活动很棒。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量光源根据不同
标准
划分。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况下。
Denen,die beim Lernen große Schwierigkeiten haben,wird Nachhilfe gegeben.
对那些学习上有很大困难人
辅导。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。