德语助手
  • 关闭

违禁品

添加到生词本

wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩(毒品、武器、违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器还是任何其他非法品)的跨界流,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩使用与合法同样的载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他违禁品输往往并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用业货、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeit, Genauigkeiten, Genauigkeitsabfall, Genauigkeitsalgorithmus, Genauigkeitsanforderung, Genauigkeitsangabe, Genauigkeitsanspruch, Genauigkeitsbereich, Genauigkeitsbetrachtung, Genauigkeitsbeurteilung,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩活动(毒品、武器、违禁品成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器还是任何其他非法商品)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩使用与合法商业活动同样的载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他违禁品并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeitsgröße, Genauigkeitsklasse, Genauigkeitskontrolle, Genauigkeitskoordinatenbohrmaschine, Genauigkeitskriterium, Genauigkeitsmaschine, Genauigkeitsmaß, Genauigkeitsmaße, Genauigkeitsmaßstab, Genauigkeitsmessung,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、违禁品)往往成为资助恐的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器是任何其他非法商品)的跨界流动,而且广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用合法商业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他违禁品的运输往往并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货运、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeitsverbesserung, Genauigkeitsverhältnis, Genauigkeitsverlust, Genauigkeitsvoranschlag, Genauigkeitsvorbetrachtung, Genauigkeitswalzfräser, Genauigkeitszahl, Genaulänge, genaulaufend, Genauschmiedehammer,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、违禁品成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器还是任何其他非法商品)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用与合法商业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他违禁品的运输使用没有登记的船舶,也使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货运、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Gencode, Gend, Gendamerie, Gendarm, Gendarmerie, Gender, GenDir, Gene, Gene Hackman, Genealität,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒、武器、违禁)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁通过,可作为违禁的中间,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁(无论是毒、武器还是任何其他非法)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运用与合法业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉和其他违禁的运输往往并不用没有登记的船舶,也不用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是业货运、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Genehmigung, genehmigung von erstlieferung und änderung nach vw 011 55., Genehmigungen, Genehmigungs Vermerk, Genehmigungs Zeichnung, Genehmigungsantrag, Genehmigungsbehörde, Genehmigungsbescheid, Genehmigungsbescheinigung, Genehmigungsdatum,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器还是任何非法商品)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用与合法商业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉品违禁品的运输往往并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货运、邮政系统快递服务,即作为全球贸易中枢的运输通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Geneigtheit, Genenal Motors Argentina S.A., Genenal Motors Canada Ltd., Genenal Motors Corp.(GM), Genenal Motors de Mexico S.A., Genenal Motors do Brasil Ltda, Genenal Motors Espana, Genenal Motors Malaysia S.A., Genenal Motors of South African Ltd., Genera,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯进行的贩运活动(毒、武器、)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的通过,可作为的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

不仅进行贿赂来保证(无论是毒、武器还是任何其他非法商)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用与合法商业活动同样的运载工具(例如装箱);非法麻醉和其他的运输往往并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货运、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Generaladresse, Generalagent, Generalagentur, Generalaggregat, Generalamnestie, Generalangriff, Generalarzt, Generalaufnahme, Generalauftrag, Generalbass,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间可向斗人基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁品(无论是毒品、武器还是任何其他非法品)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用与合法业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他违禁品的运输往往并不使用没有登记的船舶,也不使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用业货运、邮政系统和快递服务,即作为全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Generalgouverneur, Generalhandel, Generalin, Generalindex, Generalinspekteur, Generalintendant, Generalisation, generalisieren, generalisiert, Generalisierung,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,
wéi jìn pǐn

Verbotene Ware

欧 路 软 件版 权 所 有

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、禁品)往往成资助恐怖分子的一个来源。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的禁品通过,可禁品的中间商,或者可向斗人员提供基地。

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集进行贿赂来保证禁品(无论是毒品、武器还是任何其他非法商品)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.

非法贩运使用与合法商业活动同样的运载工具(例如集装箱);非法麻醉品和其他禁品的运输往往并使用没有登记的船舶,也使用在荒凉边远的机场降落的无标志飞机,而是使用商业货运、邮政系统和快递服务,即全球贸易中枢的运输和通信网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违禁品 的德语例句

用户正在搜索


Generallizenz, Generalmajor, generalmanagement, Generalmanager, Generalmusikdirektor, Generalnenner, Generaloberst, Generalpause, Generalplan, Generalpolice,

相似单词


违犯, 违规, 违规停车罚单, 违和, 违禁, 违禁品, 违抗, 违例, 违拗, 违误,