德语助手
  • 关闭
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Atophan, Atopie, atopisch, Atout, Atovaquon, atoxisch, Atoxyl, Atoxylsäure, ATP, ATP(Available To Promise),

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这状况使得联合国面临风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一都扩大了产生其他风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Atriplex patems., Atrium, atro., Atrociraptor, atrocities, atrocity, Atrolaktinsäure, Atropasäure, Atrophie, atrophieren,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们食品变得昂贵且有

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

是很大,但是经济、人道和动力方面回报也是可观

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇交易变富

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间情况表明,这种状况使得联合国面临种种

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策被削弱,腐带来收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织一个主要领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全每一种威都扩大了产生其他威

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全评估,以减少四个工作地点安全

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料购买和管理也被确定为高领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些进行有效管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少因素影响力是预防危机最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,评估还为监督厅资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


atstreten, ATT, Attache, Attachee, Attachékoffer, Attachement, attachieren, Attachment, attack, Attacke,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Attentaten, Attentäter, Attentäterin, Attentatsopfer, Attentatsserie, Attention, Attentismus, Attenuator, attenuiert, Atternativ Ausführung,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进了网络安风险评估,以减少四个工作地点的安风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取动,确保对这些风险有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Attika, Attikawohnung, attisch, attisches Salz, Attitüde, Atto-, Attomol, attr, Attractant, Attraction,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,

用户正在搜索


Ätzalkalien, Ätzalkalilauge, Ätzalkalilösung, ätzalkalisch, Ätzammoniak, Ätzangriff, Ätzausschnitt, Ätzbad, ätzbar, Ätzbarkeit,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,

用户正在搜索


Ätze, atzen, ätzen, Ätzen, ätzend, ätzende Säure, ätzender Kalk, ätzendes Kali, Ätzer, Ätzfaktor,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

金管理部门还要求对金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供础。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Audio-Datei, Audiodaten, Audiodatenstrom, Audiodokument, Audioeditor, Audioeingang, Audiöffekte, Audiofile, Audioformat, Audiofrequenz,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的非常

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门对基金业务进行全面评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全评估,以减少四个工作地点的安全

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

难民署采取行动,确保对这些进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,评估为监督厅的资金提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


auf, Auf Anfrage, auf ... zu, auf Anfrage, auf Anhieb, auf Antrag, auf Bedingung eingehen, auf Bewährung entlassen, auf Biegen und Brechen, auf das dringendste,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表状况使得联合国面临风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


auf dem Wasser, auf den Arm nehmen, auf den Kopf gestellt, auf den probenkörper nr. 5a der din en iso 527-2 ausgewichen, auf der anderen Seite, auf der Bärenhaut liegen, auf der Fahrt, auf der Flucht, auf der Hand, auf der Reise,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


auf eigenes Risiko, auf eine Sauftour {or} Fresstour gehen, auf einen schlag, auf einmal, auf Eis legen, auf etw. eingehen, auf etw.(Akk.) eingehen, auf etw.(dat)beruhen, auf etw.gespannt sein, auf freiem Feld,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,