每日法语听力

当前播放

西蒙娜·韦伊为法国女性堕胎权在议会发表的长篇演讲 | le discour de Simone Veil en 1974 à l'Assemblée Nationale

在法国这样一个天主教占主导地位的国家,直到上世纪70年代,法国的女性想要堕胎都只得偷偷摸摸地冒着感染的风险,在没有正常医疗设备的条件下进行堕胎手术。为了帮助法国女性迈出捍卫自主权利第一步,那时刚刚当上卫生部长的Simone Veil决定孤注一掷:向国会提交女性堕胎合法化的法案!1974年11月26日,面对着几乎全被男性占领的观众席,Simone登上国会演讲台,平静却也略微紧张地发表了这份直戳人心的演讲。

Monsieur le Président,Mesdames, Messieurs, les députés

Si j'interviens aujourd'hui à cette tribune, Ministre de la Santé, femme et non-parlementaire, pour proposer aux élus de la nation une profonde modification de la législation sur l'avortement, croyez bien que c'est avec un profond sentiment d'humilité devant la difficulté du problème, comme devant l'ampleur des résonances qu'il suscite au plus intime de chacun des Françaises et des Français, et en pleine conscience de la gravité des responsabilités que nous allons assumer ensemble.

Mais c'est aussi avec la plus grande conviction que je défendrai un projet longuement réfléchi et délibéré pour l'ensemble du gouvernement, un projet qui, selon les termes même du président de la République, a pour objet de «mettre fin à une situation de désordre et d'injustice et d'apporter une solution mesurée et humaine à un des problèmes les plus difficiles de notre temps».

Si le gouvernement peut aujourd'hui vous présenter un tel projet, c'est grâce à tous ceux d'entre vouset ils sont nombreux et de tous horizonsqui, depuis plusieurs années, se sont efforcés de proposer une nouvelle législation, mieux adaptée au consensus social et à la situation de fait que connaît notre pays.

C'est aussi parce que le gouvernement de M. Messmer avait pris la responsabilité de vous soumettre un projet novateur et courageux.

Chacun d'entre nous garde en mémoire la très remarquable et émouvante présentation qu'en avait fait M.Jean Taittinger.

C'est enfin parce que, au sein d'une commission spéciale présidée par M. Berger, nombreux sont les députés qui ont entendu, pendant de longues heures, les représentants de toutes les familles d'esprit, ainsi que les principales personnalités compétentes en la matière.

Pourtant, d'aucuns s'interrogent encore : une nouvelle loi est-elle vraiment nécessaire ?

Pour quelques-uns, les choses sont simples : il existe une loi répressive, il n'y a qu'à l'appliquer.

D'autres se demandent pourquoi le Parlement devrait trancher maintenant ces problèmes : nul n'ignore que depuis l'origine, et particulièrement depuis le début du siècle, la loi a toujours été rigoureuse, mais qu'elle n'a été que peu appliquée.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容
点击播放